Turas Siar 212 - "Géabha Ghaoth Sáile" á rá ag Seán Ó Raghallaigh as Oiligh. Leo Corduff a thaifead é sa mbliain 1958.
Le caoinchead Chnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.
Duration
3:44Automatic Transcriptions
61Confirmed
0Completion
0.0%Transcription Segments
Cuirfidh mise thú i bhfad dhá ndán seo.
I will put you far in these two poems..
Ar chóstaí gála ina domhain fia.
On stormy coasts in his wild world..
Ansin labhair sé go garbh an dána agus chuir sé ag gáire is a chluinfeadh an saol.
Then he spoke roughly and boldly and made everyone who heard him laugh.
Ní spiorad mise an saol, níor fhág mé is ní chreach aon náisiún go fóill ariamh.
I am not the spirit of life, I have not left and I have not yet plundered any nation ever.
Ach fíor mar tá mé lag buartha cráite.
But truly as I am weak, worried, tormented..
Marú sáraithe ar bheagán bídh.
Killing overcome by lack of food.
Is scanrúil bacach mé ó thaobh Uí Sáile.
I am a frightening cripple from the O'Sáile side..
Atá insa le tuilleadh smí.
That is in the further smithing...
Impí ortsa ar chumhachtaí láidre, ná cuir san áit mé ag séideadh an gaoth.
I beg you by strong powers, do not put me in the place where the wind blows.
Ach fág san baile mé anois mar tá mé ar na cuanta álainn seo ar feadh mo shaoil.
But leave me in the town now for I am on these beautiful harbours for my life..
Mura is iomaí clúid mhaithe sléibhtí Phádraig.
Unless there are many good coverings of Patrick’s mountains...
Ó Chuan Cheann Sáile go dtí Binn Bhuí.
From Kinsale Harbour to Binn Bhuí..
Ach 'sé cuan eile a bheireann Barlas
But it is another harbour that Barlas wins.
Ní shéideann gála a bhain ná ceann san oíche.
A gale that took a head does not blow at night.
Chruinní an cúnamh agus cuireadh ar stábla iad agus cuireadh foirne seo amach faoin sí.
The help was gathered and they were put on a stable and these teams were sent out under the fairy mound.