0:00

Agus bhí roinnt bheag fiannaíocht aige.

And he had a small bit of Fenian lore.

Unconfirmed
14:42 - 14:45
SPEAKER_00_144
Versions

Ach bhí na ba iad na finscéalta ab fhearr leis. Bhí bhí bhí cuid acu sin ar fheabhas ar fad.

But it was the legends that he liked best. Some of those were really excellent.

Unconfirmed
14:45 - 14:52
SPEAKER_00_144
Versions

Sé sásta an scéal sin a thabhairt uaidh, a' raibh?

He was willing to tell that story, wasn't he?

Unconfirmed
14:53 - 14:55
SPEAKER_01_144
Versions

Óh bhí, ó bhí, ba bhreá liom a dhul amach anois agus é a thabhairt isteach anseo agus

Oh yes, oh yes, I would love to go out now and bring him in here and.

Unconfirmed
14:55 - 15:00
SPEAKER_00_144
Versions

Bheirfinn isteach agus chaithfinn cúpla uair an chloig anseo agus téipeáil agus

I would come in and I would spend a couple of hours here and tape and.

Unconfirmed
15:01 - 15:05
SPEAKER_00_144
Versions

Ag obair mar sin.

Working like that..

Unconfirmed
15:05 - 15:06
SPEAKER_00_144
Versions

Ach an t-am deiridh, aisteach go leor, bhí mé ag cuimhneamh ar an lá eile.

But the last time, strangely enough, I was thinking about the other day..

Unconfirmed
15:07 - 15:10
SPEAKER_00_144
Versions

An torann deiridh a bhí Pete agam anseo.

The last noise I had from Pete here..

Unconfirmed
15:11 - 15:13
SPEAKER_00_144
Versions

Tháinig sé, ní dheachaigh mise faoina dhéin, tháinig sé anseo é féin.

He came, I did not go to him, he came here himself.

Unconfirmed
15:14 - 15:18
SPEAKER_00_144
Versions

Tháinig sé ag siúl anuas an bóthar sin.

He came walking down that road.

Unconfirmed
15:18 - 15:20
SPEAKER_00_144
Versions

Agus isteach.

And in..

Unconfirmed
15:21 - 15:22
SPEAKER_00_144
Versions

Bealach fada aige le siúl.

A long way for him to walk.

Unconfirmed
15:21 - 15:23
SPEAKER_01_144
Versions

Bhí cúpla mí míle go leith nó cúpla míle agus bhí sé sean ach fuair sé bás cúpla mí ina dhiaidh sin agus samhlaímse i gcónaí go raibh rud le n-intinn aige agus tháinig sé.

It was a couple of thousand and a half months or a couple of thousand months and he was old but he died a couple of months after that and I always imagine that he had something on his mind and it came...

Unconfirmed
15:23 - 15:34
SPEAKER_00_144
Versions

Agus chaith sé an mhaidin istigh chugam agus bhí mé ag tógáil rudaí uaidh agus ba é sin an torann deiridh a rinne mé.

And he spent the morning inside with me and I was taking things from him and that was the last noise I made..

Unconfirmed
15:34 - 15:41
SPEAKER_00_144
Versions

Mar an chéad uair eile a chonaic mé bhí sé ar shlí na fírinne.

Because the next time I saw him, he had passed away.

Unconfirmed
15:41 - 15:44
SPEAKER_00_144
Versions