0:00

Leath de.

Half of...

Unconfirmed
19:48 - 19:49
SPEAKER_00_148
Versions

Leaidí Óg

Young lads.

Unconfirmed
19:49 - 19:50
SPEAKER_02_148
Versions

Na leargan móra.

The great slopes..

Unconfirmed
19:51 - 19:52
SPEAKER_02_148
Versions

agus

and.

Unconfirmed
19:53 - 19:53
SPEAKER_02_148
Versions

Beidh cuimhneach gaoithe agam air sin.

I will remember that well.

Unconfirmed
19:55 - 19:56
SPEAKER_02_148
Versions

Agus an raibh tú féin sa dráma?

And were you yourself in the play?

Unconfirmed
19:56 - 19:58
SPEAKER_00_148
Versions

Ní shílim go raibh.

I don't think there was..

Unconfirmed
19:58 - 20:00
SPEAKER_02_148
Versions

Nach raibh? Bhuel

Wasn't it? Well.

Unconfirmed
20:00 - 20:01
SPEAKER_00_148
Versions

B'fhéidir go mbeadh.

Maybe there would be...

Unconfirmed
20:01 - 20:02
SPEAKER_02_148
Versions

Déarfainn go mbeifeása go maith ar stáitse, an raibh tú ar stáitse go minic?

I’d say you’d be good on stage, were you on stage often?

Unconfirmed
20:02 - 20:06
SPEAKER_00_148
Versions

Bhí mé dall stáitse Naomh.

I was stage-blind, Saint..

Unconfirmed
20:06 - 20:08
SPEAKER_02_148
Versions

Anois, do bharúil?

Now, your opinion?

Unconfirmed
20:09 - 20:09
SPEAKER_00_148
Versions

Tony, fágfaidh muid mar sin é.

Tony, we’ll leave it like that then.

Unconfirmed
20:10 - 20:12
SPEAKER_00_148
Versions

Iontach gur tháinig tú isteach chugainn inniu.

Great that you came in to us today.

Unconfirmed
20:13 - 20:15
SPEAKER_00_148
Versions

Agus gur labhair tú le Pádraic Ó Murchú agus is léir go bhfuil ardmheas ag Pádraig ort mar Ghaeilgeoir agus mar theangacha agus rudaí mar sin deas a bheith ag caint le daoiní mar sin, Tony.

And that you spoke with Pádraic Ó Murchú and it’s clear that Pádraig has great respect for you as an Irish speaker and for languages and things like that, it’s nice to be talking with people like that, Tony.

Unconfirmed
20:15 - 20:26
SPEAKER_00_148
Versions