Na Rubálaidhe
https://duchas.ie/en/cbef/6100031/6250257?Route=items
Duration
4:06Automatic Transcriptions
83Validated
79Completion
95.2%Transcription Segments
agus isteach leis an doras
and in went the door
agus tháinic an bhata isteach ina dhiaidh
and the stick came in after him
agus d'imigh an dá rubálaidhe a bhí ann amach
and the two robbers who were in it, went out
Chuaigh an fear i dteach ní na rubálaidhe
the man went into the house of the robbers things
agus chuir sé a learí (?) é
and he put himself to rest
agus ghabh sé 'a chodladh
and he went to sleep
Ghabh an cat sa bhuaigh agus sa gcoirnéal
the cat managed to get the corner
Ghabh gandal ghé ag a' drisúir
the gandel went to the dresser
agus sheas an caora ag bun an doras
and the sheep stood at the bottom of the door
agus gabh an tarbh, taobh thíos don doras
and the bull went under the door
agus gabh an coileach suas, mullach an tigh, taobh amuigh
and the rooster went up, on top of the house, outside
nuair a bhí na rubálaidhe, imigh tamaill ón teach
when the robbers were gone a while from the house
dúirt fear acu go dtiontófadh sé ar ais, le haghaidh an t-airgead
one of them said he would turn back, on account of the money
thiontaigh sé
he turned around
agus nuair a thainic sé ag a' doras
and when he arrived at the door