0:00

Tá sé suite ins an fharraige ó thalamh i bhfad ionam.

It is situated in the sea far from land within me.

Unconfirmed
21:44 - 21:48
SPEAKER_00_165
Versions

Níl an oileán níos deise in Éirinn an t-oileán seo lárna dom.

There is no island in Ireland nicer than this island in the middle of the world.

Unconfirmed
21:50 - 21:55
SPEAKER_00_165
Versions

Nuair a bhuail sinne fúinne mo Chinn Ghlais bhí orainn brón is briseadh croí,

When we reached my Kinn Glass, we had sorrow and heartbreak.

Unconfirmed
21:56 - 22:01
SPEAKER_00_165
Versions

Isteach ar an oileán deas nach bhfeicfí arís.

Into the lovely island that would not be seen again..

Unconfirmed
22:02 - 22:07
SPEAKER_00_165
Versions

Ach tá dúil le Rí na nGrásta agam nach bhfaighidh mé bás go fóill.

But I have hope in the King of Grace that I will not die yet.

Unconfirmed
22:08 - 22:13
SPEAKER_00_165
Versions

Go rachaidh mé thart le rap go ndeas le barr an bhalla mhóir.

I will go around with a rap nicely along the top of the big wall.

Unconfirmed
22:13 - 22:18
SPEAKER_00_165
Versions

Fhad is a bhí cónaí ar an oileán seo a bhí faoi lean coinneal glan.

As long as there were people living on this island, there was a clean candle burning.

Unconfirmed
22:19 - 22:24
SPEAKER_00_165
Versions

Ach anois tá neadracha acu thall sin le Tom.

But now they have nests over there with Tom..

Unconfirmed
22:25 - 22:29
SPEAKER_00_165
Versions

Tá ronntacha sna leapracha, rud nár chuala muid go fóill.

There are creaks in the beds, something we hadn't heard yet.

Unconfirmed
22:30 - 22:35
SPEAKER_00_165
Versions

Leaba dóbhtha thiar ag tadhe ar chúl an bhoilg mhóir go hálainn céard é an scéal a bhain leis an gclog is?

A burnt bed behind lying at the back of the big belly, beautifully, what is the story connected to the clock?

Unconfirmed
22:36 - 22:44
SPEAKER_00_165
Versions

i leabhar

in a book.

Unconfirmed
22:44 - 22:45
SPEAKER_00_165
Versions

Nuair a bhíodh sí ag dul 'na scoile

When she used to be going to school.

Unconfirmed
22:46 - 22:47
SPEAKER_00_165
Versions

Agus bhí an dán sin insa leath san leabhar.

And that poem was in the half of the book.

Unconfirmed
22:49 - 22:53
SPEAKER_00_165
Versions

Aneas.

From the south..

Unconfirmed
22:50 - 22:51
SPEAKER_01_165
Versions

yes

Yes.

Unconfirmed
22:53 - 22:53
SPEAKER_00_165
Versions