0:00

Transcription Segments

Record Tolan the road shoil bot.

Record Tolan the road shoil bot.. This text appears to be either misspelled or not standard Irish. If you can provide the correct Irish text, I can translate it accurately.

Unconfirmed

And the wind honto.

It appears that the phrase "And the wind honto.." is already in English except for the word "honto," which does not correspond to an Irish word. If you provide the original Irish text, I can translate it for you.

Unconfirmed

Castle

Castle.

Unconfirmed

Anuraidh

Last year.

Unconfirmed

And eh

Agus eh.

Unconfirmed

Mb'fhéidir bing ama problebut.

Maybe a time problem but...

Unconfirmed

An ocht punt Trauter an Barrett.

The eight pounds Trauter the Barrett..

Unconfirmed

And the fo years later.

It appears your text is already in English, though it may contain a typo. If you meant "And the four years later.." the translation would be: And the four years later..

Unconfirmed

Genger Frotter Dide

Genger Frotter Dide.

Unconfirmed

Andród thuas.

Android above..

Unconfirmed

Not State.

Ní Stát.

Unconfirmed

The Eight of Dismber

The Eighth of December.

Unconfirmed

Eighteen nineteen.

Eighteen nineteen..

Unconfirmed

Tic barret di.

Your text "Tic barret di.." does not appear to be standard Irish. If you meant "Tic barret di.." as written, it does not have a direct translation in Irish. If you have a different or corrected phrase, please provide it for translation.

Unconfirmed

And the road.

Agus an bóthar..

Unconfirmed