0:00

Capall agus saighdiúir

Horse and soldier.

Unconfirmed
15:53 - 15:56
SPEAKER_02_174
Versions

Triúr nach bhfuil aon mhaith iontu nuair a bhíonn siad sean.

Three who are of no use when they are old...

Unconfirmed
15:55 - 15:58
SPEAKER_00_174
Versions

Na laethanta nuair a bhíonn siad Seán gan dabht.

The days when they are Seán without a doubt..

Unconfirmed
15:57 - 16:04
SPEAKER_02_174
Versions

Níl fhios agam anois sea manam muise go bhfaighfeá na máistrí scoile agus gurb in é an uair is mó déarfá.

I don't know now indeed that you would find the schoolmasters and that is the time you would say it most...

Unconfirmed
16:02 - 16:03
SPEAKER_00_174
Versions

'Sea.

Yes..

Unconfirmed
16:04 - 16:11
SPEAKER_02_174
Versions

Bin é an

That is it.

Unconfirmed
16:05 - 16:06
SPEAKER_01_174
Versions

A bhíonns maitheas iontu a bhíonns maitheas iontu.

There is goodness in them, there is goodness in them..

Unconfirmed
16:11 - 16:12
SPEAKER_01_174
Versions

Maitheas iontu féin siad ag tochailt agus an taighde.

Good in themselves they are at digging and the research..

Unconfirmed
16:12 - 16:12
SPEAKER_02_174
Versions

Sea

Yes.

Unconfirmed
16:13 - 16:15
SPEAKER_02_174
Versions

Go díreach.

Directly..

Unconfirmed
16:16 - 16:17
SPEAKER_02_174
Versions

Ach ag an am.

But at the time..

Unconfirmed
16:17 - 16:18
SPEAKER_02_174
Versions

Nuair a bheifeá

When you would be.

Unconfirmed
16:19 - 16:22
SPEAKER_02_174
Versions

Réidh le rud?

Ready for something?

Unconfirmed
16:23 - 16:24
SPEAKER_02_174
Versions

Bhuel, in san t-am a rabhthar á gcomú seo.

Well, at the time this was being celebrated...

Unconfirmed
16:24 - 16:25
SPEAKER_00_174
Versions

Ní raibh duine ar bith ag tíocht ag tabhairt isteach go dtitfeadh sé, an bhfuil?

Nobody was coming in admitting that he would fall, was there?

Unconfirmed
16:26 - 16:29
SPEAKER_00_174
Versions