0:00

Nuair a fuair mo dheirfiúr siar ní raibh aon obair anseo aici agus bhí sí marbh le bród, an dtuigeann tú, nuair a fuair sí siar.

When my sister came back she had no work here and she was dead with pride, you understand, when she came back..

Unconfirmed

Agus ansin fuair sí greim oibre thiar, an bhfuil a fhios agat, agus as sin amach nach raibh sí pósta.

And then she got a job out west, you know, and from then on she wasn't married.

Unconfirmed

Ansin bhí sí pósta ag fear a raibh jab maith aige, an bhfuil a fhios agat?

Then she was married to a man who had a good job, do you know?

Unconfirmed

Ó bhí.

Since...

Unconfirmed

Ach níl tú ag inseacht dom chor ar bith céard a cheapfá féin.

But you’re not telling me at all what you yourself would think..

Unconfirmed

Ar mhaith leatsa ní

Would you like anything?

Unconfirmed

Níor mhaith liom é, ní thaitneodh sé leat, ní thaitneodh sé liom.

I wouldn't like it, you wouldn't like it, I wouldn't like it.

Unconfirmed

Ní thaitneodh sé leat. Ní

You wouldn't like it. No.

Unconfirmed

Ní thaitneodh sé liom, déanfaidh mé an fhírinne agus céard?

I wouldn't like it, I'll tell the truth and what?

Unconfirmed

Nach dtaitneodh leat uaidh?

Wouldn’t you like it from him?

Unconfirmed

Bhoil anois is deacair.

Well now, it's difficult..

Unconfirmed

Déanadh amach, déanfaidh mé an fhírinne.

It was decided, I will tell the truth.

Unconfirmed

B'fhéidir go mba cheart dom fanacht thiar cheana in áit a bheith ag feilméaracht anseo.

Maybe I should have stayed behind instead of farming here.

Unconfirmed

Ach ina dhiaidh sin féin.

But even after that..

Unconfirmed

An rud a bhfuil tú déanta air ó bhí tú i do ghasúr óg.

The thing you have been doing since you were a young boy..

Unconfirmed