0:00

An ceann má dadraíonn siad gur we a bheith ann gur iomaí airgead a bhí ann, is iomaí teileagram a bhí ann nach mba é.

The main thing if they claim that it was there that there was a lot of money, there were many telegrams that were not...

Unconfirmed
8:15 - 8:19
SPEAKER_01_179
Versions

Ach

But.

Unconfirmed
8:19 - 8:20
SPEAKER_02_179
Versions

Bhí a dtuiscint féin.

They had their own understanding..

Unconfirmed
8:20 - 8:22
SPEAKER_02_179
Versions

Bhuel, bhí a dtuiscint féin acu air.

Well, they had their own understanding of it.

Unconfirmed
8:21 - 8:23
SPEAKER_01_179
Versions

Sea ach

Yes but.

Unconfirmed
8:23 - 8:23
SPEAKER_02_179
Versions

Ach go hiondúil anseo.

But usually here...

Unconfirmed
8:23 - 8:24
SPEAKER_01_179
Versions

go

go.

Unconfirmed
8:25 - 8:25
SPEAKER_01_179
Versions

Post office an Ó Duibh anois ag Ted Sweeney, go ndéana Dia grásta uirthi, a dhiúntóir seo ar fad agus ba in é an fear ba ghnóthaí.

Ó Duibh's post office now with Ted Sweeney, may God have mercy on her, this complete closer, and he was the busiest man...

Unconfirmed
8:26 - 8:32
SPEAKER_01_179
Versions

Chaithfí, chaithfeadh sé sin éirí amach le

That would require a rebellion.

Unconfirmed
8:32 - 8:34
SPEAKER_01_179
Versions

Leis an wire seo

With this wire.

Unconfirmed
8:34 - 8:35
SPEAKER_01_179
Versions

Rudaí an airgid

Things of the money.

Unconfirmed
8:36 - 8:36
SPEAKER_01_179
Versions

Agus is minic.

And often...

Unconfirmed
8:37 - 8:37
SPEAKER_01_179
Versions

Thugadh sé rompu.

They proceeded.

Unconfirmed
8:38 - 8:39
SPEAKER_01_179
Versions

Ag an Aifreann nó maidin Dé Domhnaigh nó am éigin b'fhéidir go dtiocfadh sé an Satharn oíche Shathairn nó roimhe.

At the Mass or on Sunday morning or sometime maybe he would come on Saturday, Saturday night or before that.

Unconfirmed
8:40 - 8:44
SPEAKER_01_179
Versions

Agus bheadh a fhios aige go gcasfaí na daoine leis maidin Dé Domhnaigh.

And he would know that the people would meet him on Sunday morning.

Unconfirmed
8:45 - 8:48
SPEAKER_02_179
Versions