0:00

Agus chonaic mé chonaic mé gasúr anseo nach raibh?

And I saw I saw a boy here, didn't I?

Unconfirmed

Fuair í ná faoi gheobhainn an scéim agus tugadh dochtúirí as chuile áit.

She got it before I would get the scheme and doctors were brought from everywhere.

Unconfirmed

Tá an fear seo curtha le fada.

This man has been buried a long time.

Unconfirmed

Ehm

Ehm.

Unconfirmed

Ithe sa gcloigeann agus tá an fear beo go fóill.

Eating in the skull and the man is still alive.

Unconfirmed

Ní bhfuair sé tine istigh ariamh é féin, snáitheolainn a bhí aige, agus bhí mé ag faire air, chuir sé an gasúr ar dhá ghlúin.

He never found a fire inside himself, he had lamp oil, and I was watching him, he put the boy on two knees...

Unconfirmed

Sea

Yes.

Unconfirmed

Le n-ordóga

With their thumbs.

Unconfirmed

Bhí bhí bhí sé á thios bhí sé a rá

He was, he was, he was saying it, he was saying.

Unconfirmed

Thóg sé i bhfad é.

It took him a long time.

Unconfirmed

bhfuair sé, a deir sé, an cloigeann i gceart.

he got, he says, the head right..

Unconfirmed

Méid

Amount.

Unconfirmed

Agus bhíodh an tsraith ina cois ansin.

And the stream used to be beside it then..

Unconfirmed

Cibé mhéid de bhróig atá ort.

No matter how much shoe you have on you...

Unconfirmed

Deir siad go bhfuiltear ar do choise.

They say that you are being watched.

Unconfirmed