0:00

Bhí mé ag súil.

I was hoping..

Unconfirmed
9:16 - 9:17
SPEAKER_00_180
Versions

ar leith le haghaidh rud a diomprófar

special for something that will be carried

Unconfirmed
9:17 - 9:19
SPEAKER_00_180
Versions

Bád anois, abair, a bheith ag iompar locht agus ag iompar taoscán, bhí difear eatarthu.

A boat now, say, having a fault and carrying bilge water, there was a difference between them.

Unconfirmed
9:20 - 9:24
SPEAKER_00_180
Versions

Abair liom cén difríocht atá idir

Tell me what the difference is.

Unconfirmed
9:25 - 9:27
SPEAKER_02_180
Versions

Dá mbeadh bád anois ab fhéidir a bheith ag iompar lucht móna ba í an loch.

If there were a boat now that could be carrying a load of turf, it would be the lake...

Unconfirmed
9:27 - 9:30
SPEAKER_00_180
Versions

Ba

Was.

Unconfirmed
9:29 - 9:30
SPEAKER_02_180
Versions

Nach mbeadh sí ag iompar loch gar ná lucht mine nó lucht plúir ba í an loch.

Wouldn’t she be carrying a lake near her rather than a load of meal or a load of flour, she was the lake...

Unconfirmed
9:30 - 9:33
SPEAKER_00_180
Versions

Os cionn bord, mar a déarfá.

Above board, as you’d say..

Unconfirmed
9:34 - 9:35
SPEAKER_00_180
Versions

Ach ansin taoscán.

But then a drop...

Unconfirmed
9:35 - 9:36
SPEAKER_00_180
Versions

Anseo ar aon nós.

Here anyway..

Unconfirmed
9:37 - 9:38
SPEAKER_00_180
Versions

An t-aosán a thugadh siad uaidh bheadh sé faoin gclub boird, mar a déarfá.

The little bit they took from him would be under the board club, as you might say..

Unconfirmed
9:38 - 9:41
SPEAKER_00_180
Versions

'Sea.

Yes..

Unconfirmed
9:41 - 9:42
SPEAKER_03_180
Versions

Sea

Yes.

Unconfirmed
9:42 - 9:42
SPEAKER_00_180
Versions

Anois taoscán agus baslach ansin a thugadh siad an rud fliuch don mbád.

Now a bucket and a scoop then they would give the wet thing to the boat.

Unconfirmed
9:43 - 9:46
SPEAKER_00_180
Versions

Sea

Yes.

Unconfirmed
9:46 - 9:47
SPEAKER_03_180
Versions