0:00

Ráchain is bádaí bádóg glas 'Sea, tá fear tAthair agus an mac, tá an mac beo, tá bád anois aige.

Ráchain and little boats, little green boat 'Yes, there is a man, the Father and the son, the son is alive, he has a boat now..

Unconfirmed

Tháinig, d'fhág muid thíos Árainn Mór agus bhí muid ag tíocht aníos.

We came, we left Arranmore below and we were coming up.

Unconfirmed

Timpeall

Around.

Unconfirmed

Tá mo mhac thíos ansin, bhí sé pósta ansin.

My son is down there, he was married there..

Unconfirmed

Agus tá mo

And I have my.

Unconfirmed

Bhí muid ag tíocht aníos agus

We were coming up and.

Unconfirmed

Bheadh siad ag tinneáil síos orainn.

They would be firing down on us.

Unconfirmed

Ag tíocht as Árainn Mhór tháinig an

Coming from Árainn Mhór he came.

Unconfirmed

Seacht

Seven.

Unconfirmed

Sé suas tharraing sé na bpolltaí isteach.

He pulled the plugs up inside.

Unconfirmed

yeah

Yeah.

Unconfirmed

dTuigeann tú, bhí ceo ann, bhí sé.

You understand, there was fog, it was...

Unconfirmed

Sea

Yes.

Unconfirmed

Stop sé.

He stopped.

Unconfirmed

Ní raibh aon bhia air linn ach an méid.

He had no food with him except the amount...

Unconfirmed