0:00

Duine den tsórt seo ná daoine mar é mar é.

A person of this sort or people like him, like him...

Unconfirmed
6:02 - 6:05
SPEAKER_00_204
Versions

Déarfaí go mbeidh greann agus spórt iontu.

It would be said that there will be humour and fun in them.

Unconfirmed
6:06 - 6:08
SPEAKER_00_204
Versions

mbeadh siad tugtha do ghreann.

they would be given to humour..

Unconfirmed
6:09 - 6:11
SPEAKER_00_204
Versions

Agus spórt.

And sport..

Unconfirmed
6:11 - 6:12
SPEAKER_00_204
Versions

Sin spraoi agus spórt.

That's fun and sport.

Unconfirmed
6:13 - 6:14
SPEAKER_00_204
Versions

i bhfocal eile.

in other words..

Unconfirmed
6:16 - 6:17
SPEAKER_00_204
Versions

Greann agus Spórt

Humour and Sport.

Unconfirmed
6:17 - 6:18
SPEAKER_00_204
Versions

Agus go mbeadh siad croíthúil.

And that they would be hearty..

Unconfirmed
6:19 - 6:20
SPEAKER_00_204
Versions

Harty.

Harty..

Unconfirmed
6:21 - 6:22
SPEAKER_00_204
Versions

Croíúil

Hearty.

Unconfirmed
6:22 - 6:23
SPEAKER_00_204
Versions

Sin daoiní anois a mbeadh suim acu i gceol agus siamsaíocht mar sin.

Those are people now who would have an interest in music and entertainment like that.

Unconfirmed
6:24 - 6:30
SPEAKER_00_204
Versions

Bhí beagán difir anois idir é sin agus an fear in ann té a bheith gáirsiúlacht.

There was little difference now between that and the man able to be obscene.

Unconfirmed
6:36 - 6:40
SPEAKER_00_204
Versions

Sin

That.

Unconfirmed
6:41 - 6:41
SPEAKER_00_204
Versions

Daoiní a bheith ag inseacht scéaltaí

People telling stories.

Unconfirmed
6:43 - 6:44
SPEAKER_00_204
Versions

Mé ródheas.

I am too nice.

Unconfirmed
6:46 - 6:47
SPEAKER_00_204
Versions