0:00

Transcription Segments

Low
1:14 - 1:17

Low
1:17 - 1:22

Low
1:22 - 1:25

go séide lá

to blow a day

Low
1:25 - 1:26

agus tháinig cuma na hoíche roimh lá agus déirigh sé ina stoirm gaoithe móire

and the appearance of night came before day and it turned into a great windstorm.

Low
1:27 - 1:32

ach bhí sé ag baint anois lead óg

but he was now affecting a young lad.

Low
1:32 - 1:35

Low
1:36 - 1:38

agus cuireadh isteach iad mura raibh carraigeacha agus fuair an cuireadh suas ar stuaicín

and they were put in if there were no rocks and the invitation was received up on a little pinnacle.

Low
1:39 - 1:46

agus hiompaíodh cathrach

and the city was turned

Low
1:46 - 1:48

ach shábháil triúr cúl iad péire agus báitheadh fear uile leac a bhí ar an bhfear eile

but three were saved, a pair and a man drowned, each with a stone that was on the other man.

Low
1:48 - 1:54

agus ní raibh aon bhá féin

and there was no sympathy itself.

Low
1:55 - 1:57

nach bhfuil staicín leath citreacha ar an dtaca sin

that there isn't a half lemon stack on that support.

Low
1:57 - 2:00

agus b'í an chailleach a rinne an obair sin

and it was the witch who did that work.

Low
2:00 - 2:03

ach má bhí daoiní mór léi ní ba mhó bhí faitíos roimpi bhí sí

but if people were fond of her, more were afraid of her she was.

Low
2:03 - 2:11

bhí sí rá gaoth mhóir ó thógáil

She was saying a strong wind from lifting.

Low
2:11 - 2:13