0:00
Gabáiste aníos ó Thóin na Farraige
Scéalta Cois Cladaigh
Status
0/1 speakers identified
0/35 transcriptions confirmed
Topics
local folklore
personal anecdotes
historical references
Identified Speakers
unknown
Erris
Native
medium
The use of 'tigeann' and 'tig leat' suggests Erris dialect features.
Locations
Thóin na Farraige
high
ach a casadh dhó faoi choiriúlacht
but his turn towards criminality.
Unconfirmed
1:58 - 2:00
SPEAKER_00_33
bhí sé de bhua do dhia ort ach ar éigean agus faigheann siad sráid an mhóta
You had the gift of God but barely and they find the moat street.
Unconfirmed
2:01 - 2:07
SPEAKER_00_33
is minic a mhothaigh mé m'athair anois ansin buí ar an scéal fíor
I often felt my father now and then yellow on the true story.
Unconfirmed
2:07 - 2:11
SPEAKER_00_33
níl sé róthe
it is not too hot.
Unconfirmed
2:12 - 2:14
SPEAKER_00_33
ceithre cúinní bhí sna spóirt go dtáinig siad air
Four corners were in the sports that they came upon.
Unconfirmed
2:14 - 2:17
SPEAKER_00_33
No more recordings to load