0:00

Transcription Segments

roimhe

before him

Low
0:01 - 0:04
SPEAKER_00_48

feictear a'inn

we see.

Low
0:05 - 0:11
SPEAKER_00_48

b'fhéidir é

maybe it is

Low
0:11 - 0:15
SPEAKER_00_48

dhó chuile bhliain

Burned every year.

Low
0:16 - 0:20
SPEAKER_00_48

tá cruinniú mór ann

There is a big meeting.

Low
0:20 - 0:25
SPEAKER_00_48

agus an naoú lá den mhí ba iad fuinneog

and the ninth day of the month was window.

Low
0:26 - 0:29

feicim braonta fola ag titim anuas ó na fuinneoga

I see drops of blood falling down from the windows.

Low
0:30 - 0:37
SPEAKER_00_48

harry

Harry.

Low
0:38 - 0:41
SPEAKER_00_48

Low
0:41 - 0:45
SPEAKER_00_48

sea

Yes.

Low
0:46 - 0:47
SPEAKER_00_48

tháinig

came

Low
0:48 - 0:48
SPEAKER_00_48

b'éigean dó cúpla bliain roimhe sin

he had to a couple of years before that.

Low
0:48 - 0:54
SPEAKER_00_48

ba chóir

should

Low
0:55 - 0:58
SPEAKER_00_48

cuireadh pionós an-chrua

a very harsh penalty was imposed.

Low
0:58 - 1:00
SPEAKER_00_48