0:00

Transcription Segments

shásta tráth iarlaí ag teacht aníos go dtí em

happy time of earls coming up to em

Low
3:15 - 3:17
SPEAKER_00_61

shásta tráth iarlaí ag teacht aníos go dtí em

happy at times lords coming up to em

Low
3:15 - 3:17
SPEAKER_00_61

shásta tráth iarlaí ag teacht aníos go dtí em

happy time of earls coming up to em

Low
3:15 - 3:17
SPEAKER_00_61

shásta tráth iarlaí ag teacht aníos go dtí em

happy time of earls coming up to em

Low
3:15 - 3:17
SPEAKER_00_61

Low
3:18 - 3:19
SPEAKER_00_61

Low
3:18 - 3:19
SPEAKER_00_61

Low
3:18 - 3:19
SPEAKER_00_61

Low
3:18 - 3:19
SPEAKER_00_61

bóthar na heachléime anseo bhuel tá sé ag an gcrosbhóthar ansin

The horse-jump road is here well it is at the crossroads there.

Low
3:19 - 3:22
SPEAKER_00_61

bóthar na heachléime anseo bhuel tá sé ag an gcrosbhóthar ansin

The horse-jump road is here well it is at the crossroads there.

Low
3:19 - 3:22
SPEAKER_00_61

bóthar na heachléime anseo bhuel tá sé ag an gcrosbhóthar ansin

The horse-jump road is here well it is at the crossroads there.

Low
3:19 - 3:22
SPEAKER_00_61

bóthar na heachléime anseo bhuel tá sé ag an gcrosbhóthar ansin

the road of the horse leap here well it is at the crossroads there.

Low
3:19 - 3:22
SPEAKER_00_61

crosbhóthar an tsrann agus an mullach rua ó thuaidh

crossroads of the snore and the red summit to the north.

Low
3:23 - 3:26
SPEAKER_00_61

crosbhóthar an tsrann agus an mullach rua ó thuaidh

Crossroads of the snore and the red summit to the north.

Low
3:23 - 3:26
SPEAKER_00_61

crosbhóthar an tsrann agus an mullach rua ó thuaidh

crossroads of the snore and the red summit to the north.

Low
3:23 - 3:26
SPEAKER_00_61