Turas Siar 134 - An focal "cladhaire", Scéal an Athara Mánus Mac Suibhne
Pádraic S. Ó Murchú agus Máirtín Mac Donnachdha ar Pharlaimint Mhaigh EoLe caoinchead RTÉ Raidió na Gaeltachta
Duration
25:44Automatic Transcriptions
703Validated
0Completion
0.0%Transcription Segments
sí leis an scéal ag pádraic s ó murchú agus tá pádraig linn ar an bhfón faoi láthair
The story is by Pádraic S. Ó Murchú and Pádraig is with us on the phone at the moment.
thug mé ghabhfas mé sa gcaint faoin faoin faoin saighdiúir agus faoin faoin suibhneach bhí muid ag caint ansin
I gave, I'll catch myself in the talk about the soldier and about the pleasantness we were talking about then.
úsáidtear an focal cladhaire sa gcaint
The word "cladhaire" is used in speech.
máire abhus anseo
Máire here.
tá leoga
indeed
gabháil siar le
going back with
gabháil siar fhad agus is féidir liomsa a dhul tá mé ag éisteacht leis an leis an bhfocal cladhaire agus ní raibh ní raibh
Going back as far as I can go, I am listening to the word coward and there wasn't, there wasn't.
ní bhfuair mé in ann mothú in ann míniú riamh as atá ag teacht astu sna blianta deireanacha seo agus ag daoine áirithe
I never found myself able to explain what has been coming from them in these recent years and from certain people.
is focal cáinteach atá ann feicthear dhomsa lá atá inniu ann
It is a critical word it seems to me today.
agus b'fhéidir gur focal maslach atá
and maybe it is an insulting word.
in ann
able
go mbreathnaíonn sé go bhfuil sé á úsáid ann ach anseo 's éard a bhí an focal moltach agus táthar á úsáid anseo go deimhin i gcónaí
that it appears to be used there but here it was the word "moltach" and it is indeed always used here.
go
go