0:00

An Leathan Mór

The Broad Plain. .

Unconfirmed

Agus ansin tá an brat tá na tá an brat

And then there is the cloak, there is the, there is the cloak.

Unconfirmed

Brat chraobhach ansin chomh maith agus tá ponc na spil agat ansin.

A leafy branch there as well and you have the spot of the spil there..

Unconfirmed

Sin ainmneacha a thug muintir.

Those are names that the people gave...

Unconfirmed

An dream a thug dul ag iascaireacht ansin a thug siad air sin.

The people who went fishing there, that’s what they called it..

Unconfirmed

An áit.

The place.. .

Unconfirmed

a dtugann siad béal fá dtóg air.

that they pretend not to notice..

Unconfirmed

Béal Pháideog

Béal Pháideog. .

Unconfirmed

Béal Béal Pháideoige

Béal Béal Pháideoige. .

Unconfirmed

Béal Fóideoige

Béal Fóideoige. .

Unconfirmed

Béal Fáideoige Béal Fáideoige

Béal Fáideoige Béal Fáideoige. .

Unconfirmed

Céard is breá leis?

What does he like?

Unconfirmed

Agus béal an bháideog a ghearrann siad corruair eile is

And the mouth of the small boat they cut at other times too.

Unconfirmed

Braitheann sé ar an gcomhthéacs a mbíonn siad ag úsáid an bhfocal, mar déarfá.

It depends on the context in which they are using the word, as you might say..

Unconfirmed

Meas tú céard is brí leis, an bhfuil aon tuairim agat?

Do you think what it means, do you have any idea?

Unconfirmed