0:00

Céard a bheadh sé bhoil bhoil ní bheadh aon tiobras ann ar chaoi ar bith ach

What would it be at all at all, there wouldn’t be any trouble in it anyway but.

Unconfirmed

Bheadh sé níos gaire don Twin ná bheadh sé don róipín rua, an mbeadh?

It would be closer to the Twin than it would be to the little red rope, wouldn't it?

Unconfirmed

Óh bheadh bheadh sé aram mura d'fheicfeá d'fheicfeá déarfá leat féin é.

Oh, I would, I would, if you didn't see, if you didn't see, you would say it to yourself...

Unconfirmed

Ruag le haghaidh fuáil bróg ná ná garra mar sin beagán níos giorra ná sin anois.

Chase for shoe stitching or not a garden like that a little shorter than that now.

Unconfirmed

Chomh héadrom sin.

That easy.. .

Unconfirmed

'Sea, agus an sreang ansin.

Yes, and the wire there.. .

Unconfirmed

An sean ansin bhoil níor chuala mise sreang ariamh ach seang a bheadh thart i rith an tuirne le haghaidh le haghaidh sníomh.

The old one then, well, I never heard of a "sreang" (wire) ever, only a "seang" (slender thing) that would be around the spinning wheel for spinning.

Unconfirmed

Ó sreang a thugtaí air sin.

It was called a wire.. .

Unconfirmed

Tugtaí air sin.

He was called that.. .

Unconfirmed

Sin é an an an 'sin é a bhí ag cur an rotha thimpeall, mar a déarfá, an rotha mór timpeall.

That is the the the 'that is what was turning the wheel around, as you might say, the big wheel around..

Unconfirmed

Díreach go díreach. 'Sea, 'sea.

Directly, directly. Yes, yes.. .

Unconfirmed

Díreach

Direct. .

Unconfirmed

Agus ní wire a bhí ansin, ar ndóigh, ní hea.

And it wasn’t a wire that was there, of course, no..

Unconfirmed

Níorbh ea sean-sean-seansnáithe go leor a bhíodh dhá dhéanamh 'Sea, an dtuigeann tú?

It wasn’t just old, old, old thread that used to be made ‘Yes, do you understand?’.

Unconfirmed

'Sea.

Yes.. .

Unconfirmed