0:00

Tuigim

I understand. .

Unconfirmed
36:27 - 36:28
SPEAKER_04_100
Versions

Agus chuaigh sé síos agus

And he went down and.

Unconfirmed
36:28 - 36:29
SPEAKER_02_100
Versions

Chuaigh sé amach thíos.

He went out down below.

Unconfirmed
36:30 - 36:31
SPEAKER_02_100
Versions

sa sruthán ar deireadh agus

in the stream at last and

Unconfirmed
36:32 - 36:33
SPEAKER_02_100
Versions

D'fhan, d'fhan, d'fhan an maith dúinn an gadhar thuas ar an uachtar ach

He waited, he waited, he waited for us, the dog up above on the cream only.

Unconfirmed
36:35 - 36:38
SPEAKER_02_100
Versions

Nuair a fuair sé amach ina íochtar bhí bhí

When he found out below, there was, there was.

Unconfirmed
36:39 - 36:41
SPEAKER_02_100
Versions

Bhí bhí bhí

Was was was. .

Unconfirmed
36:41 - 36:43
SPEAKER_02_100
Versions

Bhí sneachta, bhí sé leáite as Cill Leitreabháin an áit a raibh an t-uisce ag rith, an dtuigeann tú, agus bhí béalóg síos ann, an dtuigeann tú.

There was snow, it was melted from Cill Leitreabháin, the place where the water was running, you understand, and there was a little pool down there, you understand..

Unconfirmed
36:43 - 36:48
SPEAKER_02_100
Versions

'Sea.

Yes.. .

Unconfirmed
36:48 - 36:49
SPEAKER_04_100
Versions

agus

and. .

Unconfirmed
36:49 - 36:49
SPEAKER_02_100
Versions

Choinnigh sé ag dul leis ag dul síos thríd an sneachta agus bhí air a dhul buras ceithre chéad slat síos thríd an sneachta thíos thíos in íochtar thíos sa bpoll.

He kept going with him going down through the snow and he had to go about four hundred yards down through the snow down below below at the bottom down in the hole.

Unconfirmed
36:50 - 36:57
SPEAKER_02_100
Versions

Sea

Yes. .

Unconfirmed
36:59 - 36:59
SPEAKER_04_100
Versions

Gáire.

Laughter.. .

Unconfirmed
36:59 - 36:59
SPEAKER_02_100
Versions

Tháinig sé amach thíos ar an íochtar an deireadh.

He came out below at the bottom in the end.

Unconfirmed
37:00 - 37:02
SPEAKER_02_100
Versions

agus

and. .

Unconfirmed
37:03 - 37:03
SPEAKER_02_100
Versions