0:00

Bs.

Bs.. .

Unconfirmed
9:49 - 9:50
SPEAKER_01_101
Versions

Cé air a dtabharfá best ar asal buireann?

Who would you call best on a female donkey?

Unconfirmed
9:51 - 9:53
SPEAKER_03_101
Versions

Óh muise.

Oh well.. .

Unconfirmed
9:53 - 9:54
SPEAKER_03_101
Versions

Óh níor chuala mé é sin anois.

Oh I didn't hear that now.. .

Unconfirmed
9:56 - 9:57
SPEAKER_03_101
Versions

Sásta.

Happy.. .

Unconfirmed
9:57 - 9:57
SPEAKER_02_101
Versions

Sea

Yes. .

Unconfirmed
9:57 - 9:58
SPEAKER_03_101
Versions

Níl a fhios agam ar chuala Pádraig ariamh é sin alright, m'anam gur dairigh mé best tugtha ar chapall chomh maith.

I don't know if Pádraig ever heard that alright, my soul, I nearly gave my best to a horse as well.

Unconfirmed
9:58 - 10:03
SPEAKER_02_101
Versions

Más ea.

If so... .

Unconfirmed
10:03 - 10:04
SPEAKER_03_101
Versions

An t-ainm an t-ainm ba choitianta abhus anseo anois ar chapall ná Bes agus Lil.

The name, the most common name here now for a horse is Bes and Lil.

Unconfirmed
10:04 - 10:09
SPEAKER_02_101
Versions

Bes agus Lil

Bes and Lil. .

Unconfirmed
10:09 - 10:10
SPEAKER_03_101
Versions

Sea

Yes. .

Unconfirmed
10:10 - 10:10
SPEAKER_02_101
Versions

Ar chapall baineann é?

Is it a female horse?

Unconfirmed
10:10 - 10:11
SPEAKER_03_101
Versions

Ar chapall Mhuireann.

On Muirenn's horse.. .

Unconfirmed
10:11 - 10:12
SPEAKER_02_101
Versions

Sea

Yes. .

Unconfirmed
10:12 - 10:12
SPEAKER_03_101
Versions

Agus ar an ngearán ansin.

And on the complaint then.. .

Unconfirmed
10:13 - 10:14
SPEAKER_02_101
Versions