0:00

Transcription Segments

bhí obair mhór a' baint leis sin

there was a lot of work involved with that.

Unconfirmed
1:21 - 1:22

bhí obair mhór ann

there was a big job.

Unconfirmed
1:22 - 1:23

bhí flynn sí ag síneadh feadh an lae é nó ná creid

Flynn was stretching all day, believe it or not.

Unconfirmed
1:24 - 1:27

Unconfirmed
1:27 - 1:30

thíos faoin mbaile mór ar imeall na farraige a bhí reilig inis gé

down below the big town on the edge of the sea was Inis Gé cemetery.

Unconfirmed
1:37 - 1:41

rinneadh freastal anseo ar an dá bhaile

Service was provided here for the two towns.

Unconfirmed
1:41 - 1:44

croiseanna ón tseansaoil a mharcáil cuid de na huaimheanna anseo

crosses from the old world marked some of the caves here.

Unconfirmed
1:50 - 1:54

na croiseanna adhmaid a chuirtí suas

the wooden crosses that were put up

Unconfirmed
1:54 - 1:56

ní fada a mhair siad i síon agus an bhfarraige an gheimhridh

they did not last long in the weather and the winter sea.

Unconfirmed
1:57 - 2:00

Unconfirmed
2:13 - 2:25

Unconfirmed
2:25 - 2:27

an bhfuil mórán daoine curtha anseo

Are many people buried here?

Unconfirmed
2:32 - 2:34

eah bhuel tá go leor daoine

ah well there are many people

Unconfirmed
2:34 - 2:35

bhí daoine

there were people

Unconfirmed
2:36 - 2:36

níl aon chuimhne agamsa ar an chéad duine a cuireadh cuid mhaith

I have no memory of the first person who was buried quite a lot.

Unconfirmed
2:37 - 2:39