Turas Siar 220 - Cuairt a thug Máirtín Mac Donnchadha, RnaG, ar cheann de na ranganna Gaeilge a bhíodh ar siúl i dTuras Siar thiar sna 2000idí. Ar dhuine de na daoine a bhí i láthair, bhí Seán Bairéad as Dubhoileán an Chlochair atá anois ar shlí na fír...
Le caoinchead RTÉ Raidió na Gaeltachta.
Duration
32:50Automatic Transcriptions
690Confirmed
0Completion
0.0%Transcription Segments
Agus tar éis é seo fuair mé post anseo i Coláiste UISCE.
And after this I got a job here in Coláiste UISCE..
An-mhaith shíl mé gurb éard a bhí tú ag rá dul a rá go bhfuil sé níos gaire do Chorcaigh ná atá Tír Chonaill.
Very good, I thought what you were saying was that it is closer to Cork than Donegal is.
Gob in é an go bhfuil tú níos gaire do bhaile anois ná a bhí tú nuair a bhí tú i nDún na nGall.
Is it that you are closer to home now than you were when you were in Donegal?
Ach 'sén 'sén surfáil agus an cloch toinne 'Sin é an obair atá dhá tharraingt an bealach seo i ndáiríre, nach é 'sea?
But that's surfing and the wave rock That's the work that's really pulling this way, isn't it?
Céard cén buntáiste nó tairbhe a dhéanann sé dhuitse a thíocht ag na hócáidí seo?
What advantage or benefit is there for you in coming to these events?
Bhuel ceapaim go bhfuil sé ana-suimiúil chun na na seantéarmaí a chloisteáil agus freisin tá
Well, I think it is very interesting to hear the old terms and also yes.
A lán eolas a fháil em ón seanfhocal atá ag an fear seo ceapaim.
I think you can get a lot of information from the proverb that this man has.
Seanfhocal agus mallachtaí a deir cheana.
Old sayings and curses already say...