0:00

Transcription Segments

Turas siar anseo ná

No journey back here.

Unconfirmed

Tá mé ag foghlaim ríomhairí.

I am learning computers.

Unconfirmed

Now ag iarraidh tabhairt faoi na ríomhairí agus tá siad á bhua ag an ionad seo go bhfuil teagascóir breá

Now trying to tackle the computers and they are winning at this centre because there is an excellent instructor.

Unconfirmed

Now ghéill tabhair faoi na

Now yield, pay attention to them.

Unconfirmed

Sea

Yes.

Unconfirmed

Fair play di féin Síle Ní Mhurchú atá in ann na ríomhairí a mhúineadh dúinn trí Ghaeilge.

Fair play to Síle Ní Mhurchú herself who is able to teach us computers through Irish.

Unconfirmed

Gaeilge

Irish.

Unconfirmed

Agus fiú amháin treoirleabhar atá aici seo i nGaeilge.

And she even has a guidebook in Irish.

Unconfirmed

Abhus

Over here.

Unconfirmed

Gabhais.

You went..

Unconfirmed

Déarfainn gurb é an seo an t-aon áit amháin go bhfuil cúrsa ríomhaireachta ar siúl trí Ghaeilge.

I would say that this is the only place where a computer course is being run through Irish.

Unconfirmed

'Sea.

Yes..

Unconfirmed

Ní chuirimse amach mórán faoi dhaoine anois b'fhéidir ach ní dóigh liom go bhfuil a leithéid ar siúl i

I don't say much about people now maybe, but I don't think such a thing is going on with her.

Unconfirmed

In iarthar Mhaigh Eo fiú amháin níor chuala mé.

In the west of Mayo even, I did not hear...

Unconfirmed

Níl mórán acu i Maigh Eo, tá siad in áiteacha eile sa tír b'fhéidir ceart go leor.

There aren’t many of them in Mayo, they are in other places in the country maybe, all right..

Unconfirmed