0:00

Ach tá tú ag teacht anseo anois.

But you are coming here now..

Unconfirmed
31:15 - 31:16
SPEAKER_13_116
Versions

Tá le le tamaillín anois agus tá mé ag cónaí anseo le trí bliana anuas.

It's been a little while now and I have been living here for the past three years.

Unconfirmed
31:16 - 31:20
SPEAKER_03_116
Versions

Agus an bhfuil tusa tusa freisin ag obair le uisce?

And are you also working with water?

Unconfirmed
31:20 - 31:22
SPEAKER_13_116
Versions

Tá yeah oibrím san oifig ann.

Yes, I work in the office there.

Unconfirmed
31:22 - 31:24
SPEAKER_03_116
Versions

yeah

Yeah.

Unconfirmed
31:23 - 31:23
SPEAKER_13_116
Versions

'Sea.

Yes..

Unconfirmed
31:24 - 31:25
SPEAKER_13_116
Versions

Is post an-deas é a bheith ag obair in uisce, nach ea? I ndáiríre is rud speisialta atá ann.

It's a very nice job to be working in water, isn't it? Really, it's something special.

Unconfirmed
31:25 - 31:31
SPEAKER_13_116
Versions

yea tá sé ar fheabhas. Tá fiú an áit ina bhfuil an an foirgneamh agus an ionad suite. Tá sé go hálainn. Tá an timpeallacht, tá an áit thíos.

Yeah, it's excellent. Even the place where the building and the centre are located is great. It's beautiful. The environment, the place down there...

Unconfirmed
31:31 - 31:40
SPEAKER_03_116
Versions

Sea

Yes.

Unconfirmed
31:37 - 31:37
SPEAKER_13_116
Versions

Tá mé ag dul do shamhlú anois i do shuí ag an deasc ansin ag obair leat agus an ghrian ag dul faoi.

I am going to imagine now you sitting at the desk there working, with the sun setting.

Unconfirmed
31:39 - 31:44
SPEAKER_13_116
Versions

Ar an gcúl.

At the back..

Unconfirmed
31:45 - 31:45
SPEAKER_03_116
Versions

Ar an gcuan nó ag éirí ar an gcuan ar maidin nach deacair nach mbeadh sé deacair go leor aon obair a dhéanamh.

On the harbour or rising at the harbour in the morning, it is not difficult, it would not be too difficult to do any work.

Unconfirmed
31:45 - 31:50
SPEAKER_13_116
Versions

Rómánsúil agus atá an timpeallacht.

Romantic and the environment is...

Unconfirmed
31:50 - 31:52
SPEAKER_13_116
Versions

Bíonn sé, tá boladh, tá boladh beag agamsa so ní bhímse in ann breathnú amach an fhuinneog an iomarca.

There is, there is a smell, I have a little smell so I am not able to look out the window too much.

Unconfirmed
31:50 - 31:56
SPEAKER_03_116
Versions

Bhfuil sé sin ansin in aon turas?

Is that there at all?

Unconfirmed
31:57 - 31:59
SPEAKER_13_116
Versions