0:00

Transcription Segments

Cinnte

Sure.

Unconfirmed

Tá sé go hálainn bheith i measc na na cainteoirí dúchais agus na seantéarmaí a fhoghlaim agus na seanfhocail a chloisteáil agus na rudaí mar sin.

It is lovely to be among the native speakers and to learn the old terms and to hear the old sayings and things like that.

Unconfirmed

Bhfuil aon cheann ar leith a chuaigh i bhfeidhm ort?

Is there any particular one that made an impression on you?

Unconfirmed

Mar a, mar a dúirt sé fhéin bíonn an teanga

As he himself said, so is the language.

Unconfirmed

sa phóca acu go dtí go bhfuil siad fós but tá sé sin an-spéisiúil caithfidh mé a rá tá mé an-tógtha leis an gceann sin.

in their pocket until they still are but that is very interesting I have to say I am very impressed with that one..

Unconfirmed

Sé sin.

That's it..

Unconfirmed

Bhfuil aon ghlacadh agat leis sin?

Do you accept that?

Unconfirmed

Ní aontaím leis. Now ní ní ní cailín ciúin mé.

I don't agree with him. Now no no no I am not a quiet girl..

Unconfirmed

Tá an teanga maith as an bpóca.

The tongue is good out of the pocket.

Unconfirmed

Cinnte

Sure.

Unconfirmed

Jackie, go raibh míle maith agat.

Jackie, thank you very much.

Unconfirmed

Anois cé atá anseo agaibh?

Now who do you have here?

Unconfirmed

Hanna quigley.

Hanna Quigley.

Unconfirmed

Ní inniu ná inné a thosaigh tusa ag foghlaim Gaeilge.

It wasn't today or yesterday that you started learning Irish.

Unconfirmed

Ó táim ag foghlaim ón fear sin, na rudaí dána gach seachtain, áilleachtaí agus rudaí an-dána ar fad.

Since I am learning from that man, the bold things every week, beauties and very bold things altogether..

Unconfirmed