0:00

Transcription Segments

a bheith trí nó ceathair de Gharda,

to be three or four of Garda,.

Unconfirmed

Agus bheadh sé bheadh sé tugtha thart cruinn.

And it would be, it would be brought around exactly...

Unconfirmed

Agus bheadh siad á ghreadadh seo síos sa bpota.

And they would be beating this down into the pot.

Unconfirmed

le go ndéanfadh siad

so that they would do.

Unconfirmed

Brúitín de na Phortaigh

Mash of the bogs.

Unconfirmed

Is bhí sé

It was.

Unconfirmed

Chomh simplí leis sin.

As simple as that..

Unconfirmed

Tá a fhios agam go díreach céard faoi a bhfuil bhfuil tú ag caint, a Phádraic, níl a fhios agam cén t-ainm a bhí ar an Acaill anois seans go bhfaighidh muid glaoch teileafóin.

I know exactly what you are talking about, Pádraic, I don't know what the name of Achill was, now maybe we will get a phone call..

Unconfirmed

Tá mé a cheapadh anois go mbeidh.

I am thinking now that there will be...

Unconfirmed

An

The.

Unconfirmed

Ainm faoi leith acu, b'fhéidir, in Acaill agus tá mé cinnte go bhfuil ainmneacha eile thíos acu air.

A particular name for it, perhaps, in Achill and I’m sure they have other names for it down there.

Unconfirmed

Thíos i gceantar Chúig Caocháin.

Down in the area of Cúig Caocháin..

Unconfirmed

Is dóigh liom gur bitle an t-ainm a bhíodh ar an mBéarla, nach ea?

I suppose that "bitle" was the name for English, wasn't it?

Unconfirmed

Bhoil, caint ar an metle anois agus seo fear, tá fear anois a bheith in ann é seo anois, tá mé ag leagan amach.

Well, talking about the metle now and here’s a man, there’s a man now able to do this now, I am laying it out...

Unconfirmed

a chinntiú

to ensure

Unconfirmed