0:00

Bhíodh siad dhá chur ar

They used to be putting it on.

Unconfirmed
17:16 - 17:19
SPEAKER_00_120
Versions

Bhíodh siad dhá chur ar ar fhataí.

They used to put it on the potatoes.

Unconfirmed
17:20 - 17:23
SPEAKER_00_120
Versions

Nuair a bhí ag cur na bhfataí san earrach

When the potatoes were being planted in the spring.

Unconfirmed
17:22 - 17:24
SPEAKER_01_120
Versions

Na

No.

Unconfirmed
17:24 - 17:28
SPEAKER_00_120
Versions

Nuair a chaithfeadh siad na fataí a dhéanamh.

When they would have to do the potatoes..

Unconfirmed
17:28 - 17:29
SPEAKER_01_120
Versions

chathaoir ansin ar an urlár agus landáil siad na fataí seo na

A chair then on the floor and they landed these potatoes.

Unconfirmed
17:29 - 17:32
SPEAKER_00_120
Versions

Chaithfeadh siad isteach cócaí a chuaigh isteach i mullach na bhfataí.

They would have to throw in lime that went into the top of the potatoes.

Unconfirmed
17:32 - 17:34
SPEAKER_00_120
Versions

Cén aidhm a bhí leis sin?

What was the purpose of that?

Unconfirmed
17:32 - 17:33
SPEAKER_01_120
Versions

Cén aidhm?

What is the aim?

Unconfirmed
17:34 - 17:42
SPEAKER_00_120
Versions

Péist a choinneáil.

To keep a worm..

Unconfirmed
17:42 - 17:48
SPEAKER_01_120
Versions

mhóna, 'Sin é ní loicfeadh an fata adeir siad a bheith an tsaol curtha, ní loicfeadh sé, ní ghabhfadh aon phéiste ná ná dada eile dhá chóir.

of turf, 'That’s it, they say the potato would not fail to be sown, it would not fail, no worm or anything else would harm it..

Unconfirmed
17:50 - 17:53
SPEAKER_01_120
Versions

Sin

That.

Unconfirmed
17:54 - 17:59
SPEAKER_01_120
Versions

An tsaol curtha.

Life spent...

Unconfirmed
17:55 - 17:56
SPEAKER_00_120
Versions

Bhí bhíodh bhíodh toradh céadach ar na fataí sin a deir mé ag rá iad chonaic mé féin iad dhá chur air.

There used to be a plentiful yield on those potatoes I am talking about, I saw them myself being put in.

Unconfirmed
18:00 - 18:05
SPEAKER_01_120
Versions

Naoi

Nine.

Unconfirmed
18:00 - 18:00
SPEAKER_00_120
Versions