Turas Siar 229 - Pádraic Ó Maolruaidh as Leitir Fhinín (R.I.P.) agus Pádraic S. Ó Murchú as an gCartúr: ag plé seanfhocla agus seanráite, sneachta vs sreacht’, ceist faoin gcapall, amharc an ghiorria, madadh vs gadhar, an focal “stáid”, an cosán dearg.
Le caoinchead RTÉ Raidió na Gaeltachta.
Duration
21:46Automatic Transcriptions
491Confirmed
0Completion
0.0%Transcription Segments
An sneachta a bhíodh ag an ag an dream anseo.
The snow that used to be here with the people...
Tá cuimhne agam nuair a bhí tine ag tíocht isteach anois.
I remember when fire was coming in now..
Fadó mo mháthair, go ndéana Dia grásta air an abairtín, ná bígí ag tabhairt an tsneachta isteach ina gcosa agus
Long ago my mother, may God have mercy on her, used to say, don’t be bringing the snow in on your feet.
Agus shílfeá gur deacair sneachta a rá ná sneachta.
And you would think that it is harder to say snow than snow..
Díreach ach ní ní ní bhfaighfeá éinne dhá rá ach an té a bheith tógtha ná Gaeilge agus a raibh máistreacht na Gaeilge acu ón gcliabhán.
Just, but you wouldn’t get anyone saying it except someone who was devoted to Irish and who had mastery of Irish from the cradle.
Ní féidir a mhúineadh inniu don don té ná cleacht Gaeilge déarfainn.
It is not possible to teach today to someone who does not practise Irish, I would say.
An té a bhíonns dhá fhoghlaim, tá siad á fhoghlaim ar an tsúil, an dtuigeann tú, tá siad ag breathnú ar an rud atá scríofa seachas an rud atá ar an gclár.
The person who is learning, they are learning by the eye, you understand, they are looking at what is written rather than what is on the board.