0:00

Transcription Segments

Seo mbeatha isteach againn.

Here is our welcome in.

Unconfirmed

Rugadh Micheál Seosamh Ó hAibhrín ar an Eachléim gar don bhFód Dubh i leithinis an Mhuirthid i ndoras ar an ochtú lá de mhí Lúnasa sa bhliain míle naoi gcéad agus a naoi déag.

Micheál Seosamh Ó hAibhrín was born at Eachléim near the Fód Dubh on the Mullet Peninsula in Erris on the eighth day of August in the year nineteen hundred and nineteen.

Unconfirmed

Ba as an Eachléim dá athair Liam agus ba as Gleann an Ghad i gceantar Pholl Tómais dá mháthair Maria Nic Graith.

His father Liam was from Eachléim and his mother Maria Nic Graith was from Gleann an Ghad in the Poll Tómais area.

Unconfirmed

feilméaraí a bhí m'athair agus

A farmer was my father and.

Unconfirmed

Bhí mo mháthair ag múineadh scoil faoin bord na gceantracha coin.

My mother was teaching school under the board of the district councils.

Unconfirmed

Cniotáil agus mar sin.

Knitting and so on..

Unconfirmed

Cá raibh sí ag múineadh, bhí sí ag múineadh ar an gCurlach scaitheamh maith agus i bPoll an tSamhraidh agus i mBéal Mhuire an scaitheamh.

Where was she teaching, she was teaching at Curlach for a good while and in Poll an tSamhraidh and in Béal Mhuire for a while.

Unconfirmed

agus

and.

Unconfirmed

Cá ndeachaigh tú féin na scoile?

Where did you yourself go to school?

Unconfirmed

go dtí scoil D mar gheall air.

to school D because of him..

Unconfirmed

Eoghanach

Eoghanach: Descendant of Eoghan / Of Eoghan’s people

Unconfirmed

Níorbh é sin an an bhunscoil nó

That wasn’t the primary school though.

Unconfirmed

a

a.

Unconfirmed

Ceann de na scoileanna ullmhúcháin coláiste ullmhúcháin óh tá a fhios agam cá ndeachaigh tú na bunscoile.

One of the college preparatory schools—oh, I know where you went to primary school.

Unconfirmed

Thart anseo an Eachléim anseo ar an Eachléim.

Around here is Eachléim, here at Eachléim.

Unconfirmed