0:00

Naoi

Nine.

Unconfirmed
14:22 - 14:22
SPEAKER_01_125
Versions

Cén chaoi a mbíodh tú ag dul thart ar ar rothar ab ea 'Sin é.

How did you use to get around, was it by bicycle? That's it.

Unconfirmed
14:24 - 14:27
SPEAKER_02_125
Versions

Beatha

Life.

Unconfirmed
14:26 - 14:27
SPEAKER_01_125
Versions

'Sin é a bhfuil.

That’s all there is.

Unconfirmed
14:27 - 14:27
SPEAKER_01_125
Versions

Ní raibh mórán carranna ag imeacht sa trá.

There weren't many cars going on the strand.

Unconfirmed
14:29 - 14:31
SPEAKER_01_125
Versions

An mbíodh sibh ag dul ag cluichí peile anois taobh amuigh agus rudaí mar sin, an mbíodh sibh ag rothaíocht amach?

Did you used to go to football games now outside and things like that, did you used to go cycling out?

Unconfirmed
14:33 - 14:37
SPEAKER_02_125
Versions

Agus ag damhsa amach go banger soscaí sáile.

And dancing out to a banger of salty shanties...

Unconfirmed
14:37 - 14:41
SPEAKER_01_125
Versions

Ar ndóigh, ní raibh Halla Bhreandáin anseo ag an am sin, an raibh?

Of course, Brendan Hall wasn't here at that time, was he?

Unconfirmed
14:42 - 14:45
SPEAKER_02_125
Versions

Ná ceann blianta.

Not years..

Unconfirmed
14:45 - 14:46
SPEAKER_01_125
Versions

Céard é an halla ba ba ghaire daoibh anois?

What is the nearest hall to you now?

Unconfirmed
14:47 - 14:49
SPEAKER_02_125
Versions

Bhí dhá halla ruathar.

There were two raid halls..

Unconfirmed
14:49 - 14:51
SPEAKER_01_125
Versions

Eh

Eh.

Unconfirmed
14:52 - 14:53
SPEAKER_01_125
Versions

Ceann ag Antaine Ó hÉanáin agus ceann ag Gallagher.

One by Antaine Ó hÉanáin and one by Gallagher.

Unconfirmed
14:54 - 14:58
SPEAKER_01_125
Versions

Níor tharla mé, an bhfuil a fhios agat?

I didn't happen, do you know?

Unconfirmed
14:58 - 15:00
SPEAKER_01_125
Versions

Agus an mbíodh siad ag damhsa ar an bhFód Dubh ag an am sin an mbíodh?

And would they be dancing on the Black Sod at that time, would they?

Unconfirmed
15:01 - 15:03
SPEAKER_02_125
Versions