0:00

Óh, tá cuimhne mhaith.

Oh, there is a good memory..

Unconfirmed
6:37 - 6:38
SPEAKER_01_125
Versions

Inné a báthadh mór in uisce i naoi déag.

Yesterday a great drowning in water in nineteen..

Unconfirmed
6:39 - 6:43
SPEAKER_01_125
Versions

I Naoi déag fiche seacht.

Nineteen twenty-seven.

Unconfirmed
6:44 - 6:45
SPEAKER_01_125
Versions

Agus d'fhág siad an oileán an uair sin, creidim, thart ar naoi déag tríocha dó.

And they left the island then, I believe, around nineteen thirty-two.

Unconfirmed
6:47 - 6:50
SPEAKER_01_125
Versions

Agus shocraigh siad síos ná socraíodh síos iad é.

And they settled down as they were not settled down.

Unconfirmed
6:51 - 6:54
SPEAKER_02_125
Versions

thiar ansin i Dún na hUltaigh agus Glais agus

back then in Dún na hUltaigh and Glais and.

Unconfirmed
6:54 - 6:57
SPEAKER_02_125
Versions

Agus galáis.

And gases..

Unconfirmed
6:56 - 6:57
SPEAKER_01_125
Versions

Cuid acu.

Some of them..

Unconfirmed
6:57 - 6:58
SPEAKER_01_125
Versions

í san Eanach agus i nGleann Ára.

in the Bog and in Glenara..

Unconfirmed
6:58 - 7:00
SPEAKER_02_125
Versions

raibh mórán cainte anois fúthu nuair a tháinig siad isteach ó mhuintir na háite. Now an raibh mórán aithne orthu nuair a nuair a tháinig siad isteach?

There was a lot of talk about them now when they came in from the local people. Now, were they well known when they came in?

Unconfirmed
7:00 - 7:06
SPEAKER_02_125
Versions

Bhí an-mheasartha ag ag daoiní áirithe orthu; théadh daoiní isteach an oileáin go minic agus thuigfeadh siad amach an uair a thuigfeadh siad an Aifreann agus

Certain people had great respect for them; people would often go onto the island and they would understand once they understood the Mass.

Unconfirmed
7:06 - 7:15
SPEAKER_01_125
Versions

Laethanta 1 Thigeadh siad amach dá dtiocfadh an oíche go holc, ansin d'fhanadh sé sna tithe thart anseo.

Days 1 They would come out if the night turned bad, then he would stay in the houses around here.

Unconfirmed
7:15 - 7:21
SPEAKER_01_125
Versions

dream áirithe acu a raibh aithne mhaith orthu agus

certain people among them whom they knew well and.

Unconfirmed
7:22 - 7:25
SPEAKER_01_125
Versions

Dream ansin nár fhág an oileán ariamh idir na ranna.

People then who never left the island among the divisions..

Unconfirmed
7:25 - 7:28
SPEAKER_01_125
Versions

Róm.

Rome.

Unconfirmed
7:32 - 7:32
SPEAKER_02_125
Versions