0:00

Agus níl sé chomh maith ón doras bia á chur ann.

And it’s not as good from the food door being put in there..

Unconfirmed
5:14 - 5:18
SPEAKER_00_130
Versions

Agus déar ach déarfá go

And say but you would say that.

Unconfirmed
5:15 - 5:16
SPEAKER_02_130
Versions

Agus déarfá gur geal a bheadh ag cáca leis sin.

And you’d say that a cake would be delighted with that.

Unconfirmed
5:18 - 5:20
SPEAKER_02_130
Versions

Sea

Yes.

Unconfirmed
5:21 - 5:21
SPEAKER_00_130
Versions

Cáca geala ach builín builín.

White cake but a loaf, a loaf..

Unconfirmed
5:21 - 5:25
SPEAKER_02_130
Versions

Agus ba cáca geala agus builín bán anois.

And it was white cake and a white loaf now..

Unconfirmed
5:23 - 5:25
SPEAKER_00_130
Versions

Tá siad sin ag teacht trasna ar a chéile i gcónaí.

They are always running into each other.

Unconfirmed
5:26 - 5:28
SPEAKER_00_130
Versions

Sea

Yes.

Unconfirmed
5:29 - 5:29
SPEAKER_02_130
Versions

Na leaganacha sin.

Those versions..

Unconfirmed
5:29 - 5:30
SPEAKER_00_130
Versions

Ag caint ar bhfuil a fhios agat ag caint ar chácaí anois chonaic mé focal sa bhfoclóir inné ní raibh a fhios agam an raibh a leithéid ar chor ar bith ann an bhfuil a fhios agatsa cén Ghaeilge atá ar Creem of Tarter tá a fhios agat an Creem of Tarter a chuiridís sa gcáca.

Speaking of do you know, speaking of cakes now, I saw a word in the dictionary yesterday, I didn't know if such a thing existed at all, do you know what the Irish for Cream of Tartar is, you know the Cream of Tartar they put in cakes...

Unconfirmed
5:30 - 5:41
SPEAKER_02_130
Versions

Ag caint ar

Talking about.

Unconfirmed
5:30 - 5:31
SPEAKER_00_130
Versions

Bhfuil aon Ghaeilge agat air sin? Ní raibh?

Do you have any Irish for that? No?

Unconfirmed
5:41 - 5:43
SPEAKER_02_130
Versions

Ní raibh aon Ghaeilge anseo uainn.

We had no Irish here.

Unconfirmed
5:43 - 5:44
SPEAKER_00_130
Versions

Cream an tart.

Cream the tart.

Unconfirmed
5:43 - 5:45
SPEAKER_02_130
Versions

Cuirfidh muid ort.

We will put it on you..

Unconfirmed
5:45 - 5:45
SPEAKER_00_130
Versions