Turas Siar 255 - Pádraig Ó Maolfhábhaill (R.I.P.) as Inis Gé faoi agallamh ag Seán Ó hÉalaí (R.I.P.) don tsraith “Sé Do Bheatha”.
© RTÉ Raidió na Gaeltachta.
Duration
28:30Automatic Transcriptions
409Confirmed
0Completion
0.0%Transcription Segments
Ní ní cuimhneach liom anois mórán faoi ach is cosúil go raibh baint ag na
I don't remember much about it now but it seems that they were involved.
go raibh baint ag na sagairt le cabhrú le
that the priests were involved in helping with.
ina n-aistriú amach go dtí an tír mhóir.
in their emigration out to the mainland..
Dá mbeadh talamh ann le áit a thabhairt dóibh.
If there were land to give them a place...
Agus creidim gur socraíodh.
And I believe that it was decided..
Go gcuirfí amach iad go dtí Glas, an áit ba ghaire don oileán dáiríre.
That they would be sent out to Glas, the place nearest to the island proper.
Áit álainn, ar ndóigh, tá sé fíorálainn ar an taobh sin.
A beautiful place, of course, it is really beautiful on that side.
Agus bhí feirmeacha acu siúd a d'fhág siad ina ndiaidh mar sin ar na hoileáin. An raibh feirmeacha móra agaibh?
And those had farms that they left behind like that on the islands. Did you have big farms?
Bhoil, ní raibh samhlaigh a bhí an an talamh a mbídís ag déanamh an churaíocht.
Well, there was no imagining what the land was like where they used to do the ploughing.
Bhíodh claí timpeall claí cloch timpeall acu ar an áit a mbíodh an churaíocht acu.
They used to have a stone wall around the place where they used to have the hurling.
a bhí roinnte, bhí an chuid eile den oileán oileán fágtha ina halla comónta eatarthu agus bhíodh na ba agus na beithígh agus na hasail agus na géabhaí agus 'chuile shórt fud an oileáin ar fad agus ní raibh
that was divided, the rest of the island was left as a common hall between them and the cows and the cattle and the donkeys and the goats and every sort (of animal) would be all over the island and there was not.
Istigh taobh istigh den chlaí ach an méid talaí a mbídís ag cur na bhfataí agus ag cur na horna.
Inside within the fence but only the amount of ground where they used to plant the potatoes and plant the barley.
agus a gharraí beag féin ansin ag 'chuile dhuine.
and his own little garden there for everyone..