0:00

Teacht agus ag imeacht in am éigin.

Coming and going at some time..

Unconfirmed
15:20 - 15:23
SPEAKER_01_131
Versions

Chaithfidís sin a dhéanamh nuair a bhíodh an aimsir mhaith.

They would have to do that when the weather was good.

Unconfirmed
15:24 - 15:27
SPEAKER_01_131
Versions

I ndeireadh an tsamhraidh nó i dtús an fhómhair.

At the end of the summer or at the beginning of the autumn..

Unconfirmed
15:28 - 15:30
SPEAKER_01_131
Versions

Chaithidís uair an-mhaith leis an móin a thabhairt abhaile.

They used to spend a very good time bringing the turf home.

Unconfirmed
15:32 - 15:36
SPEAKER_01_131
Versions

Anois shocraigh siad.

Now they decided..

Unconfirmed
15:39 - 15:40
SPEAKER_00_131
Versions

Uilig le chéile.

All together..

Unconfirmed
15:41 - 15:42
SPEAKER_00_131
Versions

An dá oileán a thréigean ar shocraithe nó ar shocraithe nó ar tháinig siad amach uilig le chéile.

To abandon the two islands by agreement or by agreement or did they all come out together...

Unconfirmed
15:42 - 15:48
SPEAKER_00_131
Versions

Bhoil, thóg siad timpeall cúig nó sé de bhlianta uirthi.

Well, it took her about five or six years.

Unconfirmed
15:48 - 15:51
SPEAKER_01_131
Versions

Óh thosaigh siad ag teacht amach ó thosaigh d'fhág an chéad duine go

Oh, they started coming out since the first person left.

Unconfirmed
15:52 - 15:56
SPEAKER_01_131
Versions

rá den duine deiridh é.

it is said of the last person

Unconfirmed
15:57 - 15:58
SPEAKER_01_131
Versions

An raibh daoiní ann ná

Were there people there or not?

Unconfirmed
15:59 - 16:00
SPEAKER_01_131
Versions

Theastaigh uathu.

They wanted...

Unconfirmed
16:00 - 16:01
SPEAKER_00_131
Versions

a theacht amach.

its coming out..

Unconfirmed
16:01 - 16:02
SPEAKER_01_131
Versions

Bhoil, níl a fhios agam, bhí siad liom, bhí siad sásta go maith an t-oileán a fhágáil, is beag duine nach raibh sásta an t-oileán a fhágáil, sílim, ach deir tú gurb é an báthadh ba mhó é.

Well, I don't know, they were with me, they were quite happy to leave the island, few people weren't happy to leave the island, I think, but you say that the drowning was the biggest thing...

Unconfirmed
16:03 - 16:15
SPEAKER_01_131
Versions

'Sé an báthadh ba mhó ba chiontaí leis óh 'sé go deimhin.

It was the drowning that was most to blame for him, oh indeed it was.

Unconfirmed
16:16 - 16:19
SPEAKER_01_131
Versions