0:00

Chuaigh Rocard agus Neansaí le cónaí ar an gcarn atá in aice le Maí Raithin.

Rocard and Neansaí went to live on the cairn that is beside Maí Raithin.

Unconfirmed
6:22 - 6:27
SPEAKER_02_135
Versions

Tá an dá bhaile taobh leis an áit a bhfuil Baile Mhuirthead sa lá atá inniu ann.

The two towns are beside the place where Belmullet is today.

Unconfirmed
6:28 - 6:32
SPEAKER_02_135
Versions

Ach ní raibh Baile Bhoiseada ann an uair sin.

But Baile Bhoiseada did not exist at that time..

Unconfirmed
6:33 - 6:35
SPEAKER_02_135
Versions

Ba é an Geata Mór an baile ba mhó sa gceantar.

The Big Gate was the largest town in the area.

Unconfirmed
6:36 - 6:39
SPEAKER_02_135
Versions

Am éigin sa tréimhse seacht déag nócha go dtí ocht gcéad déag fuair Neansaí bás.

Sometime in the period seventeen ninety to eighteen hundred, Nancy died.

Unconfirmed
6:42 - 6:49
SPEAKER_02_135
Versions

Agus phós Rocard don tarna huair.

And Rocard married for the second time..

Unconfirmed
6:49 - 6:52
SPEAKER_02_135
Versions

Máire Mhairéad nó Mary Barret a bhí ar an tarna bean.

Máire Mhairéad or Mary Barret was the second woman.

Unconfirmed
6:53 - 6:58
SPEAKER_02_135
Versions

Bhí beirt chlainne aici le Rocard, Máire agus Rocard óg.

She had two children with Rocard, Máire and young Rocard.

Unconfirmed
6:59 - 7:03
SPEAKER_02_135
Versions

Bhí féith a ghrinn iontu i rian.

There was a vein of humour in them in trace..

Unconfirmed
7:04 - 7:07
SPEAKER_02_135
Versions

Mar ba dhual achar dhóibh.

As was natural to them.

Unconfirmed
7:07 - 7:08
SPEAKER_02_135
Versions

Ní rómhaith a tharraing Rocard agus a tharraing a bean le chéile, áfach.

Rocard and his wife did not get on too well together, however.

Unconfirmed
7:10 - 7:14
SPEAKER_02_135
Versions

Feirmeoir beag agus máistir scoile a bhí i Rocard.

Rocard was a small farmer and a schoolmaster.

Unconfirmed
7:16 - 7:19
SPEAKER_02_135
Versions

Bhí scoil scairte aige ar an mbeairic agus ina dhiaidh sin ar an gcarn.

He had a hedge school at the barracks and after that at the cairn.

Unconfirmed
7:20 - 7:25
SPEAKER_02_135
Versions

Deir Lynch faoi sa mbliain ocht déag agus a dó:

Lynch says about the year eighteen and two:

Unconfirmed
7:26 - 7:29
SPEAKER_02_135
Versions

He kip sa little a cadima for the gentlands children of the island.

He slept a little as a cadima for the gentle children of the island.

Unconfirmed
7:32 - 7:35
SPEAKER_02_135
Versions