0:00

Tá scéal

There is a story.

Unconfirmed
6:52 - 6:53
SPEAKER_02_145
Versions

Tá an scéala céanna ag rith arís ná an snáithe céanna ag rith arís.

The same story is running again or the same thread is running again.

Unconfirmed
6:52 - 6:55
SPEAKER_01_145
Versions

Déanann Micheál Ó Gallchóir féin tagairt dhó ina chuid nótaí a deireann sé bhuel maidir le Cúirt Bhaile Nua a deireann sé tá Cúirt Bhaile Nua taobh istigh de Mhuiread i ngar do Chaisleán an Bhiongomaí an

Micheál Ó Gallchóir himself refers to it in his notes where he says, well, regarding Cúirt Bhaile Nua, he says Cúirt Bhaile Nua is within Muiread near Castle of the Biongomaí.

Unconfirmed
6:55 - 7:06
SPEAKER_02_145
Versions

Now an nglacfása leis sin? An bhfuil sé chomh fada sin?

Will you accept that now? Is it that far?

Unconfirmed
7:07 - 7:10
SPEAKER_02_145
Versions

Sin é.

That's it.

Unconfirmed
7:09 - 7:09
SPEAKER_01_145
Versions

Timpeall naoi míle siar againn go maith.

About nine miles back west from us...

Unconfirmed
7:10 - 7:13
SPEAKER_01_145
Versions

Timpeall naoi míle siar.

Around nine miles west..

Unconfirmed
7:10 - 7:12
SPEAKER_02_145
Versions

Abair arís.

Say it again..

Unconfirmed
7:13 - 7:14
SPEAKER_02_145
Versions

Sé thart ar mhíle go leith.

It's about a mile and a half.

Unconfirmed
7:14 - 7:15
SPEAKER_01_145
Versions

Ó dheas do na Ving.

South of the Ving...

Unconfirmed
7:16 - 7:17
SPEAKER_01_145
Versions

'Sea, deireann sé timpeall naoi míle siar ó dheas ó bhaile mór Bhéal an Mhuirthid, bhí roinnt de bhallaí na Seanchúirte ina seasamh ann le mo linn féin, adeir sé, ach deireann siad sin bhí dó nó trí de cheathrúnaí eile leis an amhrán, ach sílim nach raibh aon bhaint acu le seó cheart.

Yes, he says about nine miles southwest of the town of Belmullet, some of the walls of the Old Court were still standing there in my own time, he says, but they say there were two or three other quarters with the song, but I think they had nothing to do with the real show.

Unconfirmed
7:17 - 7:32
SPEAKER_02_145
Versions

Ba mhinic le daoine aineolacha ceathrú d'amhrán ar bith déanta ar an miosúr céanna a chur leis agus is deacair na ceathrúnaí liatha seo.

Ignorant people often used to add a quarter of any song made to the same measure, and it is hard to deal with these grey quarters...

Unconfirmed
7:32 - 7:42
SPEAKER_02_145
Versions

Ag scáth a scáth ó na cinn chearta agus tugann sé dhá cheathrú mar a thugann seisean orm na ceathrúna liath seo.

In the shadow of their shadow from the right ones and he gives two quarters as he calls these grey quarters for me..

Unconfirmed
7:42 - 7:50
SPEAKER_02_145
Versions

Nár chuala mé riamh cheana, adeir sé anseo, casadh mé isteach i dteach tórramh.

I never heard before, he says here, I walked into a wake house..

Unconfirmed
7:50 - 7:54
SPEAKER_02_145
Versions

Is fáilte rómhór a bhí romham ann, Réitigh siad paiste go stól dhom, Is cailín deas óg ar a cheann.

A great welcome awaited me there, They prepared a patch as a seat for me, And a nice young girl at its head..

Unconfirmed
7:54 - 8:01
SPEAKER_02_145
Versions