0:00

Transcription Segments

Bhoil bhí sé ag rá liom ar maidin go bhfuil súil aige a dhul amach arís i mbliana so seans go gcasfar níor casadh leat é an fhad is a bhí sé thart. Ar ndóigh níor casadh casfar leat é amach sa mbliain le cúnamh Dé.

Well, he was telling me this morning that he hopes to go out again this year so there’s a chance you’ll meet him whom you didn’t meet while he was around. Of course, you didn’t meet him—you’ll meet him out this year with God’s help.

Unconfirmed

Casfaidh tú.

You will turn..

Unconfirmed

Le cúnamh Dé.

With the help of God..

Unconfirmed

Mhary, go raibh míle maith agat faoi do léargas a thabhairt dúinn.

Mary, thank you very much for giving us your insight.

Unconfirmed

Go raibh míle maith agat féin a Mháirtín.

Thank you very much yourself, Máirtín.

Unconfirmed

Go nuaí. Dia dhuit anois. Slán slán slán slán. Tá súil agam nach mbeidh sé aois na bhfear arís nó go go mbeidh muid

Be new. Hello now. Goodbye goodbye goodbye goodbye. I hope it will not be the age of men again or that we will be.

Unconfirmed

dhuit anois. Slán. Slán. Slán. Slán.

to you now. Goodbye. Goodbye. Goodbye. Goodbye..

Unconfirmed

Beidh mé ag caint an tseachtain seo chugainn arís leat tuigim tuigim linn.

I will be talking to you again next week I understand I understand let's go..

Unconfirmed

Go raibh míle maith agat nua. Dia dhuit anois.

Thank you very much new. Hello now.

Unconfirmed

Mary John Tom ansin agus í ag cur síos air agus an an Dáil agus an nádúr atá aici leis an ealaín a chonaic agus a rinne agus a chruthaigh Sil Ó Flaithearta agus páistí Scoil na hEachléime a bhaineann le Inis Gé.

Mary John Tom then as she describes it and in the Dáil and the nature she has with the art that she saw and did and that Sil Ó Flaithearta and the children of Eachléim School who are connected to Inis Gé created.

Unconfirmed