0:00

Ar airigh tú é sin ariamh?

Did you ever hear that?

Unconfirmed
13:14 - 13:15
SPEAKER_02_148
Versions

Céard a dúirt tú?

What did you say?

Unconfirmed
13:16 - 13:17
SPEAKER_03_148
Versions

Aibhistín

Augustine.

Unconfirmed
13:17 - 13:18
SPEAKER_02_148
Versions

Le haistíní.

With regrets..

Unconfirmed
13:18 - 13:19
SPEAKER_03_148
Versions

Dairigh mé caint air sin, a ceart go leor.

I stopped talking about that, that's all right..

Unconfirmed
13:19 - 13:21
SPEAKER_03_148
Versions

NED: Sin iad Neds.

NED: Those are Neds..

Unconfirmed
13:21 - 13:23
SPEAKER_02_148
Versions

Sea

Yes.

Unconfirmed
13:23 - 13:24
SPEAKER_03_148
Versions

Bhíodh siad sin thuas anseo ar

They used to be up here on.

Unconfirmed
13:24 - 13:26
SPEAKER_03_148
Versions

Bhíodh siad síos ar an gcuan seo amach uainne anseo.

They used to be down at this quay out from us here.

Unconfirmed
13:26 - 13:29
SPEAKER_03_148
Versions

Bhí siad a' cnámha.

They were gossiping.

Unconfirmed
13:29 - 13:30
SPEAKER_02_148
Versions

Bhíodh siad ag tráláil, bhíodh, bhíodh bád innill acu sin ar an gcéad dream.

They used to trawl, they did, that first group had a motor boat.

Unconfirmed
13:30 - 13:33
SPEAKER_03_148
Versions

Bhíodh

Used to be.

Unconfirmed
13:31 - 13:31
SPEAKER_02_148
Versions

Níl aon mhaith duine.

There is no good in a person..

Unconfirmed
13:33 - 13:34
SPEAKER_02_148
Versions

Bhíodh siad ag comhaireamh, bhí siad

They used to be counting, they did.

Unconfirmed
13:34 - 13:36
SPEAKER_03_148
Versions

Bhíodh siad ag trádáil síos aníos an cuan ansin san oíche chomh maith leis an lá ba iad.

They used to trade up and down the harbour there at night as well as during the day.

Unconfirmed
13:36 - 13:40
SPEAKER_03_148
Versions