0:00

Transcription Segments

údarás glacadh le húdarás éigin

authority acceptance of some authority.

Low
8:43 - 8:45
SPEAKER_01_14

bhoil a mháirtín caithfidh agus ní chathail

Well Martin must and will not hesitate.

Low
8:45 - 8:47
SPEAKER_02_14

Low
8:47 - 8:49
SPEAKER_02_14

agus tá an iomarca den chineál seo ag obair anois tá 'fhios agat

and there is too much of this kind working now you know.

Low
8:49 - 8:52
SPEAKER_02_14

tá siad sin thuas i gcaisleán an bharraigh tá dhá leicín díobh

they are up there in Castlebar, there are two slabs of them.

Low
8:53 - 8:56
SPEAKER_02_14

bhí mé ag caint le fada le mórán de barese 'anois 'a deir sé 'tá dhá leicín díobh os íseal acu

I was talking for a long time with many of them 'now' he says 'they have two cheeks of them low down.

Low
8:56 - 9:01
SPEAKER_02_14

agus tá dhá leith déanta agat

and you have made two mistakes.

Low
9:02 - 9:04
SPEAKER_02_14

ach cé aige cé aige a bhfuil an táille déanta

but who has who has the fee paid.

Low
9:04 - 9:06
SPEAKER_00_14

agus

and

Low
9:04 - 9:04
SPEAKER_02_14

tháinig romhat sin thuas ansin beidh tú romhat

came before you up there then you will be before you

Low
9:06 - 9:09
SPEAKER_02_14

tháinig sé anuas anseo

He came down here.

Low
9:09 - 9:10
SPEAKER_02_14

agus thosaigh sé féin ag cothú chraic í déanadh a chuid rialacha féin b'éigean dó

and he himself started creating fun by making his own rules he had to.

Low
9:11 - 9:14
SPEAKER_02_14

anseo agus dul abhaile

here and go home

Low
9:15 - 9:16
SPEAKER_02_14

bhoil ba cheart go gcuirfí sin a fhágáil ag muintir choisteala mharaigh iad féin

Well, that should be left to the people of the marine committee themselves.

Low
9:17 - 9:21
SPEAKER_02_14

Low
9:21 - 9:23
SPEAKER_02_14