An Comhmhargadh, Graithí Iascaireacht agus eile
No description
Duration
18:20Automatic Transcriptions
388Validated
0Completion
0.0%Transcription Segments
scríobh
write
mór
big
ach a mháirtín léamh idir na línte tosaigh
but martin read between the front lines
an dtuigeann tú mé
Do you understand me?
tá
is
bhí mé ag éisteacht le mary mac giolla íosa anseo ní théann le tosú ag caint ansin ar sí ag caint ar an teilifís ansin breathnaím ar scoil
I was listening to Mary McAleese here she doesn't start talking then she is talking on the television then I look at school.
tá rhys mé síos bím ag tarraingt mullá
Rhys is me down I am drawing a roof.
píosaí di faoin méid daoine strainséartha ba cheart tabhairt isteach as tíortha eile anois a mháirtín níl mise le le duine ar bith theacht isteach
Pieces about how many strangers should be brought in from other countries now, Martin, I am not with anyone coming in.
bhí tú
you were
seo againn sa tír seo
here in this country.
bhoil tuigeadh sí anuas anois chomh mór trí mhí seo go contae mhaigh eo
Well, she understood down now as much these three months to County Mayo.