0:00

Agus ar dearnadh aon cheistiúchán eile oraibh?

And were you asked any other questions?

Unconfirmed
10:39 - 10:42
SPEAKER_01_152
Versions

Ní raibh ceist ar bith ariamh.

There was never any question.

Unconfirmed
10:42 - 10:44
SPEAKER_00_152
Versions

Bhí siad lánsásta muid a bheith ag dul abhaile, déarfainn.

They were quite happy for us to be going home, I’d say.

Unconfirmed
10:44 - 10:47
SPEAKER_00_152
Versions

Sea

Yes.

Unconfirmed
10:47 - 10:48
SPEAKER_01_152
Versions

Ach tugadh síos staighre ansin sibh tugadh.

But then you were brought downstairs, you were brought...

Unconfirmed
10:48 - 10:50
SPEAKER_01_152
Versions

Síos faoi thalamh 'sea an chéad oíche agus an raibh an triúr agaibh in aon seomra amháin?

Down underground, yes, the first night, and were the three of you in the one room?

Unconfirmed
10:50 - 10:56
SPEAKER_01_152
Versions

Ní raibh, bhí seomra anoir seomra

There wasn’t, there was a room beside a room.

Unconfirmed
10:57 - 10:59
SPEAKER_01_152
Versions

Bhí seomra an oileáin.

The room of the island was...

Unconfirmed
10:57 - 10:59
SPEAKER_00_152
Versions

D'íocfá go daor air sin in óstán inniu.

You would pay dearly for that in a hotel today.

Unconfirmed
11:00 - 11:02
SPEAKER_01_152
Versions

Tá tá difear mór you know déarfainn.

There is a big difference you know I would say..

Unconfirmed
11:03 - 11:06
SPEAKER_00_152
Versions

Cén uair a bhí sé an uair sin?

When was it then?

Unconfirmed
11:07 - 11:08
SPEAKER_00_152
Versions

Cén chuma a bhí ar an seomra, an cuimhneach leat?

What did the room look like, do you remember?

Unconfirmed
11:08 - 11:10
SPEAKER_01_152
Versions

Ní raibh.

There was not...

Unconfirmed
11:10 - 11:11
SPEAKER_00_152
Versions

Bó bhí sé go dona, ní raibh sé ró-mhór, ach bhí sé dubh dorcha fuinneoigín bheag thuas ar thaobh an bhalla.

God, it was bad, it wasn't too big, but it was dark black, a little window above on the side of the wall.

Unconfirmed
11:12 - 11:18
SPEAKER_00_152
Versions

Agus ní raibh an leaba ró-ró-chompordúil.

And the bed was not too, too comfortable.

Unconfirmed
11:20 - 11:25
SPEAKER_00_152
Versions