0:00

Transcription Segments

Agus duine ar bith i Sasana, i Meiriceá, a bhfuil?

And anyone in England, in America, who has?

Unconfirmed

Cúpla punta curtha i gcuideach aici creidim ná:

A couple of pounds put on by her I believe, isn't it.

Unconfirmed

Ar maith leis a thíocht abhaile nach bhfuil sé ar intinn aige a thíocht abhaile beidh an lá Lou beidh sé.

Would he like to come home, he does not intend to come home, the day will come, Lou, he will...

Unconfirmed

Istigh adeir.

Inside he/she says..

Unconfirmed

I lár a chuid laethanta saoire.

In the middle of his holidays..

Unconfirmed

Sea

Yes.

Unconfirmed

Más tá sé ag tíocht go hÉirinn ná go Maigh Eo.

If he is coming to Ireland, it is to Mayo.

Unconfirmed

Ná go thuras.

Do not go on a journey..

Unconfirmed

Beidh sé an-lánlabha.

It will be very talkative.

Unconfirmed

Bhfuil mórán de na dream thiar anois tagtha aniar tú, na hUltaí agus Glais is Eachléim?

Are many of the people from the west now come back, the Ulster people and Glais and Eachléim?

Unconfirmed

Tá tá go deimhin.

Yes, yes indeed.

Unconfirmed

Téann dtagann 'chuile dhuine, mar a déarfá, am eicínt thríd an lá.

Everyone comes, as you might say, at some time through the day.

Unconfirmed

Is beag nach dtagann.

It almost comes...

Unconfirmed

Óh bíonn bíonn creidim nach bhfuil nach bhfaighfeá b'fhéidir anois a déarfá.

Oh, well, well, I believe that you might not get, perhaps now you would say...

Unconfirmed

fud fhoras bhoil ní abróidh mé b'fhéidir ar fud doras anois ach

all around the foundation of the house I will not say maybe all around the door now but

Unconfirmed