0:00

Ar ndóigh.

Of course..

Unconfirmed
11:07 - 11:08
SPEAKER_04_154
Versions

Óh beidh go deimhin beidh sí den oileán mura bean an tí féin.

Oh, she will indeed, she will be from the island unless she is the woman of the house herself.

Unconfirmed
11:08 - 11:13
SPEAKER_04_154
Versions

An Príomh

The Principal.

Unconfirmed
11:11 - 11:12
SPEAKER_10_154
Versions

Beidh

Will be.

Unconfirmed
11:14 - 11:15
SPEAKER_04_154
Versions

Beidh

Will be.

Unconfirmed
11:15 - 11:16
SPEAKER_04_154
Versions

Óh níl mo sheanchara in Inse an Fhírinne Nóra Rí.

Oh, my old friend is not in the Isle of Truth, Nora Ri...

Unconfirmed
11:15 - 11:18
SPEAKER_10_154
Versions

Now níl sí bhoil b'fhéidir níl a fhios agam anois an bhfuil sí ní maith liom a dhul ag déanamh bréagaíocht.

Now she’s not, well maybe, I don’t know now if she is, I don’t like going telling lies.

Unconfirmed
11:19 - 11:23
SPEAKER_04_154
Versions

B'fhéidir go bhfeicfidh muid ar ball í.

Maybe we will see her later.

Unconfirmed
11:22 - 11:24
SPEAKER_10_154
Versions

Feicfidh muid.

We will see..

Unconfirmed
11:24 - 11:25
SPEAKER_04_154
Versions

Bhí sé ar bhainis inné, sílim.

He was at a wedding yesterday, I think..

Unconfirmed
11:25 - 11:26
SPEAKER_10_154
Versions

Bhí sí i ngealach, bhí gan dabht.

She was in a mood, there was no doubt.

Unconfirmed
11:26 - 11:28
SPEAKER_04_154
Versions

B'air go dtabharfadh sí cúpla amhrán breá Gaeilge chomh maith.

It was expected that she would give a couple of fine Irish songs as well.

Unconfirmed
11:29 - 11:31
SPEAKER_04_154
Versions

Raibh?

Was?

Unconfirmed
11:31 - 11:32
SPEAKER_10_154
Versions

A dhiabhail go deo, maith dhó, bail ó Dhia oraibh!

Devil forever, good for him, God’s blessing on you!

Unconfirmed
11:32 - 11:34
SPEAKER_10_154
Versions

Maith dhóibh é.

Good for them.

Unconfirmed
11:33 - 11:34
SPEAKER_04_154
Versions