0:00

Transcription Segments

Faoi

Under.

Unconfirmed

a

a.

Unconfirmed

Fear a rugadh ar an mbaile thiar in Inis Gé.

A man who was born in the western townland in Inis Gé.

Unconfirmed

Tá amach ansin agus tá na

Is out there and the.

Unconfirmed

Chónaí i nGleann Láraigh, seanchara mhór liom, ar ndóigh.

Lived in Laragh Glen, a great old friend of mine, of course..

Unconfirmed

Agus cara mór leis an raidió Pat Rua.

And a great friend of the radio, Pat Rua.

Unconfirmed

Cén chaoi a bhfuil tú?

How are you?

Unconfirmed

Go maith, a Sheáin.

Alright, Seán.

Unconfirmed

dhiabhail, tá tú ar aois na hóige.

Devil, you are at the age of youth..

Unconfirmed

Níl, tá mé ag éirí sean ó doir fiáin, níl ag éirí óg sna cosa.

No, I am getting old from wild pain, not getting young in the legs..

Unconfirmed

M'anam má tá aon cheo ar nós.

My soul if there is anything like...

Unconfirmed

Nach bhfuil a fhios agam faoi na cosa ach m'anam nach bhfuil aon cheo in aghaidh ar chuma ar bith téad bail ó Dhia ort bean bhreá.

I don't know about the legs but my soul, there's nothing against you anyway, God bless you, fine woman.

Unconfirmed

BEAN: Ó bhreá níl aon chall a bheith ag clamhsán as tú amuigh níos níl scoilteacha ná tada anois ort an bhfuil níl níl?

WOMAN: Ah well, there's no need to be complaining as you're outside now, you have no splits or anything on you, do you, no, no?

Unconfirmed

King.

Unconfirmed

Ach

But.

Unconfirmed