0:00

Beidh triúr nó ceathrar ban acu nuair a bheas siad suas leis an aois. Bíonn

They will have three or four women when they are up in years. They do.

Unconfirmed
13:19 - 13:23
SPEAKER_09_154
Versions

Níl a fhios agam féin céard faoi a Phádraig anseo.

I don't know myself what about Patrick here..

Unconfirmed
13:24 - 13:26
SPEAKER_09_154
Versions

Cé ar chas tú féin le do bhean, a Pheait?

Who did you yourself meet your wife with, Peait?

Unconfirmed
13:28 - 13:30
SPEAKER_10_154
Versions

Cé ar chas tú féin le do bhean?

Who did you yourself meet your wife with?

Unconfirmed
13:31 - 13:32
SPEAKER_10_154
Versions

Cérbh as do bhean féin?

Where is your wife from?

Unconfirmed
13:33 - 13:34
SPEAKER_10_154
Versions

Óh cé bas mo bhean as?

Oh, who killed my wife?

Unconfirmed
13:34 - 13:36
SPEAKER_09_154
Versions

Thíos anseo as nach seanbhó nach seanbhó.

Down here from not an old cow not an old cow..

Unconfirmed
13:37 - 13:40
SPEAKER_09_154
Versions

Nach raibh?

Wasn't it?

Unconfirmed
13:39 - 13:39
SPEAKER_10_154
Versions

Ceann acu go mbíodh sí os cionn lár ann.

One of them was that she used to be above the middle there.

Unconfirmed
13:40 - 13:43
SPEAKER_09_154
Versions

Pé ar bith cér chas tú léi?

Whoever you met?

Unconfirmed
13:43 - 13:44
SPEAKER_10_154
Versions

Ag casadh léi nuair ag iascaireacht amuigh anseo.

Meeting her while fishing out here..

Unconfirmed
13:44 - 13:48
SPEAKER_09_154
Versions

í thíos anseo i ngan fhios casadh orm í.

down here she turned up on me without me knowing..

Unconfirmed
13:49 - 13:52
SPEAKER_09_154
Versions

6 Go raibh baoite maith agat.

6 Thank you for the good bait.

Unconfirmed
13:52 - 13:53
SPEAKER_10_154
Versions

Bhí baois maith agam, bhí.

I had a good foolishness, I had..

Unconfirmed
13:53 - 13:56
SPEAKER_09_154
Versions

Píosa go ronnach.

A piece, rather stringy..

Unconfirmed
13:56 - 13:57
SPEAKER_09_154
Versions