0:00

Transcription Segments

Don do chailín óg.

For your young girl..

Unconfirmed

An aois sin sé déag sea fuair mé fé nuair ba deas an féirín ag fear báil.

That age sixteen yes I got under when a nice gift from a bailiff/man of the town..

Unconfirmed

Ba dheise do ba dheis thú féin.

You were more beautiful than beauty itself.

Unconfirmed

Dathúil mar réalta.

Handsome as a star..

Unconfirmed

Glas roimh an lá, Dia leat!

Green before the day, God be with you!

Unconfirmed

Mo ghrá do bhéilín ar chum na bré gá Ghréig mar a shneachta ar ais.

My love for your little mouth in the shape of the false mouth of Greece as snow on a slope..

Unconfirmed

de dhá chéile.

of two together..

Unconfirmed

Do leanbh bhré go

To your false child go.

Unconfirmed

Stór: Níor fhéad mé.

Darling: I could not...

Unconfirmed

Thabhairt sean.

Giving old..

Unconfirmed

ANOIS

NOW.

Unconfirmed

Ní dheachaigh tú amach go hInis Gé i mbliana, ní dheachaigh.

You did not go out to Inishkea this year, you did not go out..

Unconfirmed

Stor, a Mháirín, meastú an dtáinig mé amach 'Sin mé?

Dear, Máirín, do you think I came out 'That's me?'.

Unconfirmed

'Sin mé uair amháin.

That's me once..

Unconfirmed

an dheartháir a chuireas isteach linn agus

the brother who annoys us and.

Unconfirmed