0:00

Óh bhí sí liom le ní bhí

Oh, she was with me when she wasn't.

Unconfirmed
43:47 - 43:49
SPEAKER_07_154
Versions

Na blianta anois a bhí mé bhoil bhí mé i Sasana ina dhiaidh sin arís ach

The years now that I was sick, I was in England after that again but.

Unconfirmed
43:49 - 43:53
SPEAKER_07_154
Versions

Chaith muid.

We spent..

Unconfirmed
43:56 - 43:56
SPEAKER_07_154
Versions

Thimpeall trí bliain go leith Sasana den ógáil.

About three and a half years of youth in England..

Unconfirmed
43:58 - 44:01
SPEAKER_07_154
Versions

yeah

Yeah.

Unconfirmed
44:01 - 44:01
SPEAKER_01_154
Versions

Ach níos faide ann.

But further on..

Unconfirmed
44:01 - 44:04
SPEAKER_07_154
Versions

D'fhanfainn níos faide ann ach.

I would stay longer there but...

Unconfirmed
44:05 - 44:06
SPEAKER_07_154
Versions

Mar sí.

Because yes..

Unconfirmed
44:08 - 44:09
SPEAKER_07_154
Versions

Ag an dochtúir agus d'úirt sé léi, ní raibh sé ag coinneáil ró-mhaith, an bhfuil a fhios agat, d'úirt sí léi.

At the doctor and he said to her, he wasn't keeping too well, you know, she said to her...

Unconfirmed
44:09 - 44:14
SPEAKER_07_154
Versions

Siar go hÉirinn adeir sé scaitheamh, adeir sé go b'fhéidir.

Back to Ireland he says at times, he says maybe...

Unconfirmed
44:14 - 44:18
SPEAKER_07_154
Versions

Sé maith don tsláinte.

It is good for the health.

Unconfirmed
44:17 - 44:18
SPEAKER_10_154
Versions

Lá an tSeachtain

Day of the Week.

Unconfirmed
44:19 - 44:20
SPEAKER_07_154
Versions

Sin é an fadhb.

That is the problem.

Unconfirmed
44:20 - 44:20
SPEAKER_10_154
Versions

Tú abhaile?

Are you home?

Unconfirmed
44:20 - 44:20
SPEAKER_07_154
Versions

'Sin é an fáth a tháinig mé abhaile in é an chanaí ar aon nós, bhoil bhoil.

That’s why I came home anyway, sure anyway..

Unconfirmed
44:21 - 44:24
SPEAKER_07_154
Versions