Turas Siar 329 - SBB i mBéal an Mhuirthead, Lá an Logha. Labhair sé le: Paddy Phat Stephen Ó Manacháin (Inis Gé agus Glais), Pat "Rua" Ó Ruílle (Inis Gé agus Gleann Láradh), Nora Mhullane (Inis Gé agus Tóin na hOlltaí), Antaine Ó Tuachair (An Aird Mhó...
© RTÉ Raidió na Gaeltachta.
Duration
54:42Automatic Transcriptions
944Confirmed
0Completion
0.0%Transcription Segments
má rachaidh mé ar aghaidh agus má má
if I go ahead and if if
An bé an suíochán amach then caithfimid an jab an Chomharchumainn?
If the seat is out then we have to do the job of the Co-operative?
Éirí as an jab sin agus b'fhearr liomsa fanacht ag an gComharchumann mar creidim.
Quitting that job and I would prefer to stay at the Co-operative because I believe...
Go bhfuil muid in ann níos mó tacaíocht agus níos mó cabhair a fháil don gceantar seo tríd an Comharchumann nó aon nó aon chóras eile.
That we are able to get more support and more help for this area through the Co-operative or any other system.
gcaithfidh muid fanacht dhá bhliain sula mbeidh toghchán ann, an gceapann tú?
We have to wait two years before there will be an election, do you think?
Is deacair a rá tá sé ráite i chuile áit go mbeidh toghchán ann an bhliain seo chugainn go luath ach ní ní chreidim sin.
It is hard to say, it has been said everywhere that there will be an election early next year, but I don't believe that.
Creidim féin go mbeidh sé
I myself believe that it will be.
B'fhéidir naoi déag ochtó seacht. Nuair a bheidh toghchán ginearálta againn arís, Tim Óuinn, go raibh míle maith agat. Fáilte romhat.
Maybe nineteen eighty-seven. When we have a general election again, Tim Quinn, thank you very much. You’re welcome.
Sea, a Mhaisce, b'shin agaibh anois iad cuid de na daoine a bhí thuas ansin i mBéal an Mhuirid Lánlabha Déardaoin seo caite.
Yes, Mhaisce, those are some of the people who were up there in Béal an Mhuirid Lánlabha last Thursday.
Chuala sibh Paddy Pheait, Stephen Ó Monacháin, Patrú Ó Ríle, an Comhairleoir Contae Tim
You heard Paddy Pheait, Stephen Ó Monacháin, Patrú Ó Ríle, the County Councillor Tim.
Chuala sibh freisin Nóra Ríle as Glais ag fonnadóireacht. Bhí John Pheaits Sheit Tom Uí Labhail ar an mbosca ceoil ar an seanbhosca trí Staple. Bhí Peatsaí Harry Mac Fhiannaigh ag caint agus ar an bhfeadóg stáin bhí Antaine Ó Tochair chomh maith leis na ceoltóirí eile sin, fear ó Cheathrú Thaidhg, Uinseann Mac Craith agus Gerry Ó hÁille. So is caint ar Cheathrú Thaidhg é. Is i gCeathrú Thaidhg a bheas mise tráthnóna amárach ó chúig nóiméad tar éis a sé go dtí an seacht a chlog go dtí sin tráthnóna maith agaibh.
You also heard Nóra Ríle from Glais singing. John Pheaits Sheit Tom Uí Labhail was on the accordion, on the old three-staple box. Peatsaí Harry Mac Fhiannaigh was speaking and on the tin whistle was Antaine Ó Tochair as well as those other musicians, a man from Ceathrú Thaidhg, Uinseann Mac Craith and Gerry Ó hÁille. So it is talk about Ceathrú Thaidhg. I will be in Ceathrú Thaidhg tomorrow evening from five minutes past six until seven o’clock, until then have a good evening.
No more recordings to load